Isaias 44:27

quem diz à profundeza: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

que digo à profundeza das águas: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quem diz à profundeza: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Digo à profundeza do mar: ´Seque, e eu secarei os seus rios.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Basta que eu dê uma ordem, e o mar seca, e os rios ficam sem água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

que diz às profundezas aquáticas: ´Sequem-se, e eu secarei seus regatos`,

Nova Versão Internacional

Quando eu falar aos rios: ´Sequem`, eles secarão.

Nova Versão Transformadora

Que diz a a profundeza, secca-te: e eu secarei teus rios.

1848 - Almeida Antiga

que digo ao abismo: Seca-te, eu secarei os teus rios;

Almeida Recebida

que digo às profundezas aquáticas: ´Seca-te, Eu secarei os teus rios;

King James Atualizada

Who says to the deep, Be dry, and I will make your rivers dry:

Basic English Bible

who says to the watery deep, 'Be dry, and I will dry up your streams,'

New International Version

that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;

American Standard Version

Isaias 44

Desfaço as tuas transgressões como a névoa, e os teus pecados, como a nuvem; torna-te para mim, porque eu te remi.
Cantai alegres, vós, ó céus, porque o Senhor fez isso; exultai vós, as partes mais baixas da terra; vós, montes, retumbai com júbilo; também vós, bosques e todas as árvores em vós; porque o Senhor remiu a Jacó e glorificou-se em Israel.
Assim diz o Senhor, teu Redentor, e que te formou desde o ventre: Eu sou o Senhor que faço todas as coisas, que estendo os céus e espraio a terra por mim mesmo;
que desfaço os sinais dos inventores de mentiras e enlouqueço os adivinhos; que faço tornar atrás os sábios e transtorno a ciência deles;
sou eu quem confirma a palavra do seu servo e cumpre o conselho dos seus mensageiros; quem diz a Jerusalém: Tu serás habitada, e às cidades de Judá: Sereis reedificadas, e eu levantarei as suas ruínas;
27
quem diz à profundeza: Seca-te, e eu secarei os teus rios;
quem diz de Ciro: É meu pastor e cumprirá tudo o que me apraz; dizendo também a Jerusalém: Sê edificada; e ao templo: Funda-te.