Isaias 44:27

que diz às profundezas aquáticas: ´Sequem-se, e eu secarei seus regatos`,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

que digo à profundeza das águas: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quem diz à profundeza: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

quem diz à profundeza: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Digo à profundeza do mar: ´Seque, e eu secarei os seus rios.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Basta que eu dê uma ordem, e o mar seca, e os rios ficam sem água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando eu falar aos rios: ´Sequem`, eles secarão.

Nova Versão Transformadora

Que diz a a profundeza, secca-te: e eu secarei teus rios.

1848 - Almeida Antiga

que digo ao abismo: Seca-te, eu secarei os teus rios;

Almeida Recebida

que digo às profundezas aquáticas: ´Seca-te, Eu secarei os teus rios;

King James Atualizada

Who says to the deep, Be dry, and I will make your rivers dry:

Basic English Bible

who says to the watery deep, 'Be dry, and I will dry up your streams,'

New International Version

that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;

American Standard Version

Isaias 44

Como se fossem uma nuvem, varri para longe suas ofensas; como se fossem a neblina da manhã, os seus pecados. Volte para mim, pois eu o resgatei. "
Cantem de alegria, ó céus, pois o Senhor fez isto; grite bem alto, ó profundezas da terra. Irrompam em canção, vocês, montes, vocês, florestas e todas as suas árvores, pois o Senhor resgatou Jacó, ele mostra sua glória em Israel.
"Assim diz o Senhor, o seu redentor, que o formou no ventre: Eu sou o Senhor, que fiz todas as coisas, que sozinho estendi os céus, que espalhei a terra por mim mesmo,
que atrapalha os sinais de falsos profetas e faz de tolos os adivinhadores, que derruba o conhecimento dos sábios e o transforma em loucura,
que executa as palavras de seus servos e cumpre as predições de seus mensageiros, que diz acerca de Jerusalém: ´Ela será habitada`, e das cidades de Judá: ´Elas serão construídas`, e de suas ruínas: ´Eu as restaurarei`,
27
que diz às profundezas aquáticas: ´Sequem-se, e eu secarei seus regatos`,
que diz acerca de Ciro: ´Ele é meu pastor, e realizará tudo o que me agrada; ele dirá acerca de Jerusalém: "Seja reconstruída", e do templo: "Sejam lançados os seus alicerces" `.