Isaias 50:5

O Senhor Jeová me abriu os ouvidos, e eu não fui rebelde; não me retiro para trás.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O Senhor Deus me abriu os ouvidos, e eu não fui rebelde, não me retraí.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O Senhor Jeová me abriu os ouvidos, e eu não fui rebelde: não me retiro para trás.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor Deus me abriu os ouvidos, e eu não fui rebelde nem me retraí.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus me deu entendimento, e eu não me revoltei, nem fugi dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Soberano Senhor abriu os meus ouvidos, e eu não tenho sido rebelde; eu não me afastei.

Nova Versão Internacional

O Senhor Soberano falou comigo, e eu ouvi; não me rebelei nem me afastei.

Nova Versão Transformadora

O Senhor Jehovah me abrio os ouvidos, e eu não sou rebelde: não me retiro a tras.

1848 - Almeida Antiga

O Senhor Deus abriu-me os ouvidos, e eu não fui rebelde, nem me retirei para trás.

Almeida Recebida

O SENHOR, Yahweh, abriu-me os ouvidos e eu não fui rebelde, nem me afastei.

King James Atualizada

And I have not put myself against him, or let my heart be turned back from him.

Basic English Bible

The Sovereign Lord has opened my ears; I have not been rebellious, I have not turned away.

New International Version

The Lord Jehovah hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away backward.

American Standard Version

Isaias 50

Assim diz o Senhor: Onde está a carta de divórcio de vossa mãe, pela qual eu a repudiei? Ou quem é o meu credor, a quem eu vos tenha vendido? Eis que por vossas maldades fostes vendidos, e por vossas prevaricações vossa mãe foi repudiada.
Por que razão vim eu, e ninguém apareceu? Chamei, e ninguém respondeu? Tanto se encolheu a minha mão, que já não possa remir? Ou não há mais força em mim para livrar? Eis que, com a minha repreensão, faço secar o mar, torno os rios em deserto, até que cheirem mal os seus peixes, pois não têm água e morrem de sede.
Eu visto os céus de negridão e pôr-lhes-ei um pano de saco grosseiro por sua cobertura.
O Senhor Jeová me deu uma língua erudita, para que eu saiba dizer, a seu tempo, uma boa palavra ao que está cansado. Ele desperta-me todas as manhãs, desperta-me o ouvido para que ouça como aqueles que aprendem.
05
O Senhor Jeová me abriu os ouvidos, e eu não fui rebelde; não me retiro para trás.
As costas dou aos que me ferem e a face, aos que me arrancam os cabelos; não escondo a face dos que me afrontam e me cospem.
Porque o Senhor Jeová me ajuda, pelo que me não confundo; por isso, pus o rosto como um seixo e sei que não serei confundido.
Perto está o que me justifica; quem contenderá comigo? Compareçamos juntamente; quem é meu adversário? Chegue-se para mim.
Eis que o Senhor Jeová me ajuda; quem há que me condene? Eis que todos eles, como vestes, se envelhecerão, e a traça os comerá.
Quem há entre vós que tema ao Senhor e ouça a voz do seu servo? Quando andar em trevas e não tiver luz nenhuma, confie no nome do Senhor e firme-se sobre o seu Deus.