Isaias 57:21

Os ímpios, diz o meu Deus, não têm paz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para os perversos, diz o meu Deus, não há paz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os ímpios, diz o meu Deus, não têm paz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Para os ímpios, diz o meu Deus, não há paz.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não há segurança para esses pecadores.` O meu Deus falou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Para os ímpios não há paz", diz o meu Deus.

Nova Versão Internacional

Para os perversos não há paz`, diz o meu Deus.

Nova Versão Transformadora

Os impios, diz meu Deos, não tem paz.

1848 - Almeida Antiga

Não há paz para os ímpios, diz o meu Deus.

Almeida Recebida

´Para os ímpios não há paz!` Palavra do meu Deus.

King James Atualizada

There is no peace, says my God, for the evil-doers.

Basic English Bible

"There is no peace," says my God, "for the wicked."

New International Version

There is no peace, saith my God, to the wicked.

American Standard Version

Isaias 57

Porque para sempre não contenderei, nem continuamente me indignarei; porque o espírito perante a minha face se enfraqueceria, e as almas que eu fiz.
Pela iniquidade da sua avareza, me indignei e os feri; escondi-me e indignei-me; mas, rebeldes, seguiram o caminho do seu coração.
Eu vejo os seus caminhos e os sararei; também os guiarei e lhes tornarei a dar consolações e aos seus pranteadores.
Eu crio os frutos dos lábios: paz, paz, para os que estão longe e para os que estão perto, diz o Senhor, e eu os sararei.
Mas os ímpios são como o mar bravo que se não pode aquietar e cujas águas lançam de si lama e lodo.
21
Os ímpios, diz o meu Deus, não têm paz.