Isaias 57:21

"Para os ímpios não há paz", diz o meu Deus.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para os perversos, diz o meu Deus, não há paz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os ímpios, diz o meu Deus, não têm paz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os ímpios, diz o meu Deus, não têm paz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Para os ímpios, diz o meu Deus, não há paz.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não há segurança para esses pecadores.` O meu Deus falou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Para os perversos não há paz`, diz o meu Deus.

Nova Versão Transformadora

Os impios, diz meu Deos, não tem paz.

1848 - Almeida Antiga

Não há paz para os ímpios, diz o meu Deus.

Almeida Recebida

´Para os ímpios não há paz!` Palavra do meu Deus.

King James Atualizada

There is no peace, says my God, for the evil-doers.

Basic English Bible

"There is no peace," says my God, "for the wicked."

New International Version

There is no peace, saith my God, to the wicked.

American Standard Version

Isaias 57

Não farei litígio para sempre, nem permanecerei irado, porque, se não, o espírito do homem esmoreceria diante de mim, bem como o sopro do homem que eu criei!
Por causa da sua cobiça pervesa fiquei indignado e o feri; fiquei irado e escondi o meu rosto. Mas ele continuou extraviado, seguindo os caminhos que escolheu.
Eu vi os seus caminhos, mas vou curá-lo; eu o guiarei e tornarei a dar-lhe consolo,
criando louvor nos lábios dos pranteadores de Israel. Paz, paz, aos de longe e aos de perto", diz o Senhor. "Quanto a ele, eu o curarei. "
Mas os ímpios são como o mar agitado, incapaz de sossegar e cujas águas expelem lama e lodo.
21
"Para os ímpios não há paz", diz o meu Deus.