Ezequiel 40:32

Depois, me levou ao átrio interior, para o caminho do oriente, e mediu a porta conforme estas medidas;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, me levou ao átrio interior, para o oriente, e mediu a porta, que tinha as mesmas dimensões.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois me levou ao átrio interior, para o caminho do oriente, e mediu a porta conforme estas medidas;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, ele me levou ao átrio interior, para o leste, e mediu o portão, que tinha as mesmas dimensões dos outros portões.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O homem me levou pelo portão do lado leste até o pátio de dentro. Ele mediu o portão, e era do mesmo tamanho que os outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois ele me levou ao pátio interno no lado leste, e mediu a entrada; e ela tinha as mesmas medidas das outras.

Nova Versão Internacional

Então ele me levou à porta leste, que dava para o pátio interno. Ele a mediu, e tinha as mesmas medidas das outras portas.

Nova Versão Transformadora

Depois me levou ao pateo de dentro, para o caminho do Oriente, e medio a porta conforme a estas medidas.

1848 - Almeida Antiga

Depois me levou ao átrio interior, que olha para o oriente; e mediu a porta conforme estas medidas;

Almeida Recebida

Depois ele me conduziu ao pátio de dentro, voltado para o Oriente, o lado Leste, e mediu a entrada; e todas as medidas eram iguais as anteriores.

King James Atualizada

And he took me into the inner square facing the east: and he took the measure of the doorway by these measures;

Basic English Bible

Then he brought me to the inner court on the east side, and he measured the gateway; it had the same measurements as the others.

New International Version

And he brought me into the inner court toward the east: and he measured the gate according to these measures;

American Standard Version

Ezequiel 40

Também havia uma porta no átrio interior para o caminho do sul; e mediu de porta a porta, para o caminho do sul: cem côvados.
Então, me levou ao átrio interior pela porta do sul; e mediu a porta do sul, conforme estas medidas.
E as suas câmaras, e os seus pilares, e os seus vestíbulos eram conforme estas medidas; e tinham também janelas ao redor dos seus vestíbulos; o comprimento era de cinquenta côvados, e a largura, de vinte e cinco côvados.
E havia vestíbulos em redor; o comprimento era de vinte e cinco côvados, e a largura, de cinco côvados.
E os seus vestíbulos estavam na direção do átrio exterior, e havia palmeiras nos seus pilares; e de oito degraus eram as suas subidas.
32
Depois, me levou ao átrio interior, para o caminho do oriente, e mediu a porta conforme estas medidas;
e também as suas câmaras, e os seus pilares, e os seus vestíbulos, conforme estas medidas; e havia também janelas em redor dos seus vestíbulos; o comprimento, de cinquenta côvados, e a largura, de vinte e cinco côvados.
E os seus vestíbulos estavam no átrio de fora; também havia palmeiras nos seus pilares de uma e de outra banda; e eram as suas subidas de oito degraus.
Então, me levou à porta do norte e mediu conforme estas medidas;
as suas camarinhas, e os seus pilares, e os seus vestíbulos; também tinha janelas em redor; o comprimento era de cinquenta côvados, e a largura, de vinte e cinco côvados.
E os seus pilares estavam no átrio exterior; também havia palmeiras nos seus pilares de uma e de outra banda; e eram as suas subidas de oito degraus.