Ezequiel 7:6

Vem o fim, o fim vem, despertou-se contra ti; eis que vem;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

An end is come, the end is come; it awaketh against thee; behold, it cometh.

American Standard Version

An end has come, the end has come; see, it is coming on you.

Basic English Bible

Vem o fim, o fim vem, despertou-se contra ti; eis que vem.

Almeida Recebida

Haverá fim, vem o fim, despertou-se contra ti;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Chegou o fim, finalmente chegou; sua condenação os espera!

Nova Versão Transformadora

Tudo está terminado. É o fim. Vocês estão acabados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

The end has come! The end has come! It has roused itself against you. See, it comes!

New International Version

Eis que o fim é chegado! Chegou o fim em toda a terra! Ele se insurgiu contra ti, ó Israel. O fim chegou!

King James Atualizada

Chegou o fim! Chegou o fim! Ele se insurgiu contra você. O fim chegou!

Nova Versão Internacional

Vem o fim, o fim vem, despertou-se contra ti; eis que vem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ja veio o fim, ja veio o fim, despertou se contra ti: eis que ja o veio.

1848 - Almeida Antiga

Chegou o fim! O fim chegou, já despertou contra você!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 7

Depois, veio a palavra do Senhor a mim, dizendo:
E tu, ó filho do homem, assim diz o Senhor Jeová acerca da terra de Israel: Vem o fim, o fim vem sobre os quatro cantos da terra.
Agora, vem o fim sobre ti, porque enviarei sobre ti a minha ira, e te julgarei conforme os teus caminhos, e trarei sobre ti todas as tuas abominações.
E não te poupará o meu olho, nem terei piedade de ti, mas porei sobre ti os teus caminhos, e as tuas abominações estarão no meio de ti; e sabereis que eu sou o Senhor.
Assim diz o Senhor Jeová: Um mal, eis que um só mal vem.
06
Vem o fim, o fim vem, despertou-se contra ti; eis que vem;
vem a tua sentença, ó habitante da terra. Vem o tempo; chegado é o dia da turbação, e não da alegria, sobre os montes.
Agora, depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos, e porei sobre ti todas as tuas abominações.
E não te poupará o meu olho, nem terei piedade; conforme os teus caminhos, assim carregarei sobre ti, e as tuas abominações estarão no meio de ti; e sabereis que eu, o Senhor, castigo.
Eis aqui o dia, eis que vem; veio a tua ruína; já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.
A violência se levantou em vara de impiedade; nada restará deles, nem da sua multidão, nem do seu arruído, nem haverá lamentação por eles.