Naum 1:13

Mas, agora, quebrarei o seu jugo de cima de ti e romperei os teus laços.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas de sobre ti, Judá, quebrarei o jugo deles e romperei os teus laços.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas agora quebrarei o seu jugo de cima de ti, e romperei os teus laços.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quebrarei o jugo deles que pesa sobre você e romperei os laços que o prendem.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu os salvarei do poder dos assírios; eu os livrarei da escravidão.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Agora vou quebrar o jugo do seu pescoço e arrancar as suas algemas`.

Nova Versão Internacional

Agora quebrarei o jugo sobre seu pescoço e arrancarei as correntes de sua opressão`.

Nova Versão Transformadora

Mas agora quebrantarei seu jugo de sobre ti, e romperei tuas ataduras.

1848 - Almeida Antiga

Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei as tuas cadeias.

Almeida Recebida

Agora, pois, quebrarei o jugo que está sobre o teu pescoço, e romperei as tuas correntes.

King James Atualizada

And now I will let his yoke be broken off you, and your chains be parted.

Basic English Bible

Now I will break their yoke from your neck and tear your shackles away."

New International Version

And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.

American Standard Version

Naum 1

E com uma inundação transbordante acabará de uma vez com o seu lugar; e as trevas perseguirão os seus inimigos.
Que pensais vós contra o Senhor? Ele mesmo vos consumirá de todo; não se levantará por duas vezes a angústia.
Porque, ainda que eles se entrelacem como os espinhos e se saturem de vinho como bêbados, serão inteiramente consumidos como palha seca.
De ti saiu um que pensa mal contra o Senhor, um conselheiro de Belial.
Assim diz o Senhor: Por mais seguros que estejam e por mais numerosos que sejam, ainda assim serão exterminados, e ele passará; eu te afligi, mas não te afligirei mais.
13
Mas, agora, quebrarei o seu jugo de cima de ti e romperei os teus laços.
Contra ti, porém, o Senhor deu ordem, que mais ninguém do teu nome seja semeado; da casa do teu deus exterminarei as imagens de escultura e de fundição; ali farei o teu sepulcro, porque és vil.
Eis sobre os montes os pés do que traz boas-novas, do que anuncia a paz! Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre os teus votos, porque o ímpio não tornará mais a passar por ti; ele é inteiramente exterminado.