Naum 3:9

Etiópia e Egito eram a sua força e esta não tinha fim; Pute e Líbia foram o teu socorro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Etiópia e Egito eram a sua força, e esta, sem limite; Pute e Líbia, o seu socorro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Etiópia e Egito eram a sua força, e não tinha fim: Pute e Líbia foram o teu socorro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A Etiópia e o Egito eram a sua força, força sem limites; Pute e Líbia eram seus aliados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tebas dominava o Egito e a Etiópia; ela era a cidade mais poderosa do mundo, e o país da Líbia era o seu aliado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A Etiópia e o Egito eram a sua força ilimitada; Fute e a Líbia estavam entre os seus aliados.

Nova Versão Internacional

A Etiópia e a terra do Egito lhe davam apoio ilimitado. A nação de Pute e a Líbia estavam entre seus aliados.

Nova Versão Transformadora

Ethiopia e Egypto erão sua fortaleza, e não havia fim: Put e Lybia estavão para tua ajuda.

1848 - Almeida Antiga

Etiópia e Egito eram a sua força, que era inesgotável; Pute e Líbia eram teus aliados.

Almeida Recebida

Cush, a poderosa Etiópia, e o Egito formavam sua fonte inesgotável de força; Pute e a Líbia estavam entre os seus aliados.

King James Atualizada

Ethiopia was her strength and Egyptians without number; Put and Lubim were her helpers.

Basic English Bible

Cush That is, the upper Nile region and Egypt were her boundless strength; Put and Libya were among her allies.

New International Version

Ethiopia and Egypt were her strength, and it was infinite; Put and Lubim were thy helpers.

American Standard Version

Naum 3

por causa da multidão dos pecados da mui graciosa meretriz, da mestra das feitiçarias, que vendeu os povos com os seus deleites e as gerações com as suas feitiçarias.
Eis que eu estou contra ti, diz o Senhor dos Exércitos, e te descobrirei na tua face, e às nações mostrarei a tua nudez e aos reinos, a tua vergonha.
E lançarei sobre ti coisas abomináveis, e te envergonharei, e pôr-te-ei como espetáculo.
E há de ser que todos os que te virem fugirão de ti e dirão: Nínive está destruída; quem terá compaixão dela? Donde buscarei consoladores para ti?
És tu melhor do que Nô-Amom, que está situada entre os rios, cercada de águas, tendo por esplanada o mar e ainda o mar, por muralha?
09
Etiópia e Egito eram a sua força e esta não tinha fim; Pute e Líbia foram o teu socorro.
Todavia, ela foi levada, foi para o cativeiro; também os seus filhos foram despedaçados no topo de todas as ruas, e sobre os seus nobres lançaram sortes, e todos os seus grandes foram presos com grilhões.
Tu também, Nínive, serás embriagada e te esconderás; também buscarás força, por causa do inimigo.
Todas as tuas fortalezas serão como figueiras com figos temporãos; se se sacodem, caem na boca do que os há de comer.
Eis que o teu povo no meio de ti será como mulheres; as portas da tua terra estarão de todo abertas aos teus inimigos; o fogo consumirá os teus ferrolhos.
Tira águas para o cerco, fortifica as tuas fortalezas, entra no lodo, pisa o barro e repara o forno para os ladrilhos.