Porque, primeiramente, partiu a bandeira do arraial dos filhos de Judá, segundo os seus exércitos; e sobre o seu exército estava Naassom, filho de Aminadabe.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Primeiro saíram os que seguiam a bandeira da tribo de Judá, grupo por grupo, comandados por Naassom, filho de Aminadabe.
King James Atualizada
Porque primeiramente partiu a bandeira do arraial dos filhos de Judá segundo os seus exércitos: e sobre o seu exército estava Naassom, filho de Aminadabe.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The divisions of the camp of Judah went first, under their standard. Nahshon son of Amminadab was in command.
New International Version
Os exércitos do acampamento de Judá partiram primeiro, junto à sua bandeira. Naassom, filho de Aminadabe, estava no comando.
Nova Versão Internacional
Primeiramente partiu o estandarte do arraial dos filhos de Judá, segundo as suas turmas; e sobre o seu exército estava Naassom, filho de Aminadabe.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porque primeiramente partio-se a bandeira do arraial dos filhos de Juda segundo seus exercitos: e sobre seu exercito estava Nahesson, filho de Amminadab.
1848 - Almeida Antiga
Primeiramente, partiu o estandarte do arraial dos filhos de Judá, segundo as suas turmas; e, sobre o seu exército, estava Naassom, filho de Aminadabe;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And in the first [place] the standard of the camp of the children of Judah set forward according to their hosts: and over his host was Nahshon the son of Amminadab.
American Standard Version
First the flag of the children of Judah went forward with their armies: and at the head of his army was Nahshon, the son of Amminadab.
Basic English Bible
partiu primeiramente o estandarte do arraial dos filhos de Judá segundo os seus exércitos; sobre o seu exército estava Nasom, filho de Aminadabe;
Almeida Recebida
o exército da tribo de Judá foi à frente. Marchava atrás de sua bandeira e seu comandante era Naassom, filho de Aminadabe.
Nova Versão Transformadora
Primeiro saíram os que eram da bandeira da tribo de Judá, grupo por grupo, comandados por Nasom, filho de Aminadabe.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários