Numeros 2:22

Depois, a tribo de Benjamim; e Abidã, filho de Gideoni, será príncipe dos filhos de Benjamim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, a tribo de Benjamim; e Abidã, filho de Gideoni, será príncipe dos filhos de Benjamim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois a tribo de Benjamim: e Abidã, filho de Gideôni, será príncipe dos filhos de Benjamim;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, a tribo de Benjamim; e Abidã, filho de Gideoni, será chefe dos filhos de Benjamim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Acampará com eles também o exército da tribo de Benjamim. Esse exército tem trinta e cinco mil e quatrocentos homens, e o chefe é Abidã, filho de Gideoni.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A tribo de Benjamim virá em seguida. O líder de Benjamim será Abidã, filho de Gideoni.

Nova Versão Internacional

A tribo de Benjamim acampará logo em seguida. Abidã, filho de Gideoni, será seu líder.

Nova Versão Transformadora

Logo a tribu de Benjamin: e Abidan, filho de Gideoni, será principe dos filhos de Benjamin.

1848 - Almeida Antiga

Depois a tribo de Benjamim; e Abidã, filho de Gideôni, será o príncipe dos filhos de Benjamim.

Almeida Recebida

Tribo de Benjamim. Príncipe dos filhos de Benjamim: Abida, filho de Gideoni.

King James Atualizada

Then the tribe of Benjamin, with Abidan, the son of Gideoni, as their chief.

Basic English Bible

The tribe of Benjamin will be next. The leader of the people of Benjamin is Abidan son of Gideoni.

New International Version

And the tribe of Benjamin: and the prince of the children of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.

American Standard Version

Numeros 2

Então, partirá a tenda da congregação com o exército dos levitas no meio dos exércitos; como assentaram as suas tendas, assim marcharão, cada um no seu lugar, segundo as suas bandeiras.
A bandeira do exército de Efraim, segundo os seus esquadrões estará para a banda do ocidente; e Elisama, filho de Amiúde, será príncipe dos filhos de Efraim.
E o seu exército e os que foram contados deles foram quarenta mil e quinhentos.
E junto a ele, a tribo de Manassés; e Gamaliel, filho de Pedazur, será príncipe dos filhos de Manassés.
E o seu exército e os que foram contados deles foram trinta e dois mil e duzentos.
22
Depois, a tribo de Benjamim; e Abidã, filho de Gideoni, será príncipe dos filhos de Benjamim.
E o seu exército e os que foram contados deles foram trinta e cinco mil e quatrocentos.
Todos os que foram contados no exército de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo os seus esquadrões; e estes marcharão em terceiro lugar.
A bandeira do exército de Dã estará para o norte, segundo os seus esquadrões; e Aiezer, filho de Amisadai, será príncipe dos filhos de Dã.
E o seu exército e os que foram contados deles foram sessenta e dois mil e setecentos.
E junto a ele assentará as suas tendas a tribo de Aser; e Pagiel, filho de Ocrã, será príncipe dos filhos de Aser.