Deuteronomio 22:28

Quando um homem achar uma moça virgem, que não for desposada, e pegar nela, e se deitar com ela, e forem apanhados,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se um homem achar moça virgem, que não está desposada, e a pegar, e se deitar com ela, e forem apanhados,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quando um homem achar uma moça virgem, que não for desposada, e pegar nela, e se deitar com ela, e forem apanhados,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

- Se um homem encontrar uma moça virgem, que não tem casamento contratado, e a pegar à força, e tiver relações com ela, e eles forem apanhados,

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Se um homem forçar uma virgem que ainda não tenha casamento contratado, e o caso for descoberto,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se um homem se encontrar com uma moça sem compromisso de casamento e a violentar, e eles forem descobertos,

Nova Versão Internacional

´Se um homem tiver relações com uma moça virgem, mas que não esteja prometida em casamento, e eles forem descobertos,

Nova Versão Transformadora

Quando hum varão achar huma moça virgem, que não for desposada, e travar della, e se deitar com ella, e forem achados:

1848 - Almeida Antiga

Se um homem achar uma moça virgem não desposada e, pegando nela, deitar-se com ela, e forem apanhados,

Almeida Recebida

Se um homem se encontrar com uma moça virgem sem compromisso de casamento e a violentar, e eles forem descobertos,

King James Atualizada

If a man sees a young virgin, who has not given her word to be married to anyone, and he takes her by force and has connection with her, and discovery is made of it;

Basic English Bible

If a man happens to meet a virgin who is not pledged to be married and rapes her and they are discovered,

New International Version

If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

American Standard Version

Deuteronomio 22

Quando houver moça virgem, desposada com algum homem, e um homem a achar na cidade e se deitar com ela,
então, trareis ambos à porta daquela cidade e os apedrejareis com pedras, até que morram; a moça, porquanto não gritou na cidade, e o homem, porquanto humilhou a mulher do seu próximo; assim, tirarás o mal do meio de ti.
E, se algum homem, no campo, achar uma moça desposada, e o homem a forçar, e se deitar com ela, então, morrerá só o homem que se deitou com ela;
porém à moça não farás nada; a moça não tem culpa de morte; porque, como o homem que se levanta contra o seu próximo e lhe tira a vida, assim é este negócio.
Pois a achou no campo; a moça desposada gritou, e não houve quem a livrasse.
28
Quando um homem achar uma moça virgem, que não for desposada, e pegar nela, e se deitar com ela, e forem apanhados,
então, o homem que se deitou com ela dará ao pai da moça cinquenta siclos de prata; e, porquanto a humilhou, lhe será por mulher; não a poderá despedir em todos os seus dias.
Nenhum homem tomará a mulher de seu pai, nem descobrirá a ourela de seu pai.