Porém, abstendo-te de votar, não haverá pecado em ti.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porém, abstendo-te de fazer o voto, não haverá pecado em ti.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porém, abstendo-te de votar, não haverá pecado em ti.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas, se vocês se abstiverem de fazer um voto, não serão culpados de pecado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Não é pecado deixar de fazer uma promessa a Deus;
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas se você não fizer o voto, de nada será culpado.
Nova Versão Internacional
Não é pecado deixar de fazer voto.
Nova Versão Transformadora
Porem abstendo te de votar, não haverá peccado em ti.
1848 - Almeida Antiga
Se, porém, te abstiveres de fazer voto, não haverá pecado em ti.
Almeida Recebida
Sendo assim, se te absténs de promessas e votos, não haverá como seres culpado desse pecado!
King James Atualizada
But if you take no oath, there will be no sin.
Basic English Bible
But if you refrain from making a vow, you will not be guilty.
New International Version
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
American Standard Version
Comentários