Porém, abstendo-te de votar, não haverá pecado em ti.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Sendo assim, se te absténs de promessas e votos, não haverá como seres culpado desse pecado!
King James Atualizada
Porém, abstendo-te de votar, não haverá pecado em ti.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
But if you refrain from making a vow, you will not be guilty.
New International Version
Mas se você não fizer o voto, de nada será culpado.
Nova Versão Internacional
Mas, se vocês se abstiverem de fazer um voto, não serão culpados de pecado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porem abstendo te de votar, não haverá peccado em ti.
1848 - Almeida Antiga
Porém, abstendo-te de fazer o voto, não haverá pecado em ti.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee.
American Standard Version
But if you take no oath, there will be no sin.
Basic English Bible
Se, porém, te abstiveres de fazer voto, não haverá pecado em ti.
Almeida Recebida
Não é pecado deixar de fazer voto.
Nova Versão Transformadora
Não é pecado deixar de fazer uma promessa a Deus;
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários