Deuteronomio 32:3

Porque apregoarei o nome do Senhor; dai grandeza a nosso Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu vou proclamar o Nome de Yahweh; quanto a vós, glorificai a grandeza do nosso Deus!

King James Atualizada

Porque apregoarei o nome do Senhor: dai grandeza a nosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

I will proclaim the name of the Lord. Oh, praise the greatness of our God!

New International Version

Proclamarei o nome do Senhor. Louvem a grandeza do nosso Deus!

Nova Versão Internacional

Porque proclamarei o nome do Senhor. Louvem a grandeza do nosso Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque apregoarei o nome de Jehovah: dai grandeza a nosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Porque proclamarei o nome do Senhor. Engrandecei o nosso Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.

American Standard Version

For I will give honour to the name of the Lord: let our God be named great.

Basic English Bible

Porque proclamarei o nome do Senhor; engrandecei o nosso Deus.

Almeida Recebida

Proclamarei o nome do Senhor; exaltemos o nosso Deus!

Nova Versão Transformadora

Eu louvarei o nome do Senhor. Anunciem a grandeza do nosso Deus!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 32

Inclinai os ouvidos, ó céus, e falarei; e ouça a terra as palavras da minha boca.
Goteje a minha doutrina como a chuva, destile o meu dito como o orvalho, como chuvisco sobre a erva e como gotas de água sobre a relva.
03
Porque apregoarei o nome do Senhor; dai grandeza a nosso Deus.
Ele é a Rocha cuja obra é perfeita, porque todos os seus caminhos juízo são; Deus é a verdade, e não há nele injustiça; justo e reto é.
Corromperam-se contra ele; seus filhos eles não são, e a sua mancha é deles; geração perversa e torcida é.
Recompensais, assim, ao Senhor, povo louco e ignorante? Não é ele teu Pai, que te adquiriu, te fez e te estabeleceu?
Lembra-te dos dias da antiguidade, atenta para os anos de muitas gerações; pergunta a teu pai, e ele te informará, aos teus anciãos, e eles to dirão.
Quando o Altíssimo distribuía as heranças às nações, quando dividia os filhos de Adão uns dos outros, pôs os termos dos povos, conforme o número dos filhos de Israel.