Deuteronomio 32:3

Proclamarei o nome do Senhor. Louvem a grandeza do nosso Deus!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque proclamarei o nome do Senhor. Engrandecei o nosso Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque apregoarei o nome do Senhor: dai grandeza a nosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque apregoarei o nome do Senhor; dai grandeza a nosso Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque proclamarei o nome do Senhor. Louvem a grandeza do nosso Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu louvarei o nome do Senhor. Anunciem a grandeza do nosso Deus!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Proclamarei o nome do Senhor; exaltemos o nosso Deus!

Nova Versão Transformadora

Porque apregoarei o nome de Jehovah: dai grandeza a nosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Porque proclamarei o nome do Senhor; engrandecei o nosso Deus.

Almeida Recebida

Eu vou proclamar o Nome de Yahweh; quanto a vós, glorificai a grandeza do nosso Deus!

King James Atualizada

For I will give honour to the name of the Lord: let our God be named great.

Basic English Bible

I will proclaim the name of the Lord. Oh, praise the greatness of our God!

New International Version

For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.

American Standard Version

Deuteronomio 32

Escutem, ó céus, e eu falarei; ouça, ó terra, as palavras da minha boca.
Que o meu ensino caia como chuva e as minhas palavras desçam como orvalho, como chuva branda sobre o pasto novo, como garoa sobre tenras plantas.
03
Proclamarei o nome do Senhor. Louvem a grandeza do nosso Deus!
Ele é a Rocha, as suas obras são perfeitas, e todos os seus caminhos são justos. É Deus fiel, que não comete erros; justo e reto ele é.
Seus filhos têm agido corruptamente para com ele, e não como filhos; que vergonha! São geração pervertida e transviada.
É assim que retribuem ao Senhor, povo insensato e ignorante? Não é ele o Pai de vocês, o seu Criador, que os fez e os formou?
Lembrem-se dos dias do passado; considerem as gerações há muito passadas. Perguntem aos seus pais, e estes lhes contarão, aos seus líderes, e eles lhes explicarão.
Quando o Altíssimo deu às nações a sua herança, quando dividiu toda a humanidade, estabeleceu fronteiras para os povos de acordo com o número dos filhos de Israel.