Jo 22:15

Porventura, consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Wilt thou keep the old way Which wicked men have trodden?

American Standard Version

Will you keep the old way by which evil men went?

Basic English Bible

Queres seguir a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?

Almeida Recebida

Queres seguir a rota antiga, que os homens iníquos pisaram?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Você continuará nos velhos caminhos, nos quais sempre andaram os perversos?

Nova Versão Transformadora

´Será que você quer andar nos caminhos que os maus têm seguido desde os tempos antigos?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Will you keep to the old path that the wicked have trod?

New International Version

Assim é que desejas seguir no caminho antigo trilhado pelos homens malignos?

King James Atualizada

Você vai continuar no velho caminho que os perversos palmilharam?

Nova Versão Internacional

Porventura consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura attentaste para a vereda do seculo passado, que pisarão os varões injustos?

1848 - Almeida Antiga

´Você quer seguir a rota antiga, que os iníquos percorreram?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 22

Por isso, é que estás cercado de laços, e te perturbou um pavor repentino,
ou trevas, em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.
Porventura, Deus não está na altura dos céus? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão!
E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura, julgará por entre a escuridão?
As nuvens são o escondedouro dele, para que não veja; e ele passeia pelo circuito dos céus.
15
Porventura, consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?
Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?
Ora, ele enchera de bens as suas casas; pelo que, longe de mim o conselho dos ímpios!
Os justos o viram e se alegraram, e o inocente escarneceu deles,
dizendo: Na verdade, os ímpios foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.