Jo 31:28

também isto seria delito pertencente ao juiz; pois assim negaria a Deus, que está em cima.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

This also were an iniquity to be punished by the judges; For I should have denied the God that is above.

American Standard Version

That would have been another sin to be rewarded with punishment by the judges; for I would have been false to God on high.

Basic English Bible

isso também seria uma iniquidade para ser punida pelos juízes; pois assim teria negado a Deus que está lá em cima.

Almeida Recebida

também isto seria delito à punição de juízes; pois assim negaria eu ao Deus lá de cima.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se o fiz, devo ser castigado pelos juízes, pois significa que neguei o Deus que está lá no alto.

Nova Versão Transformadora

Se tivesse cometido esse terrível pecado, eu teria sido infiel a Deus, que está lá em cima, e o tribunal deveria me condenar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

then these also would be sins to be judged, for I would have been unfaithful to God on high.

New International Version

da mesma forma esses seriam pecados merecedores de condenação e castigo, pois eu teria sido desleal para com Deus, que está nas mais elevadas alturas.

King James Atualizada

esses também seriam pecados merecedores de condenação, pois eu teria sido infiel a Deus, que está nas alturas.

Nova Versão Internacional

Também isto seria delito pertencente ao juiz; pois assim negaria a Deus que está em cima.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tambem isto seria delito pertencente ao juiz: pois assim negaria a a Deos de riba.

1848 - Almeida Antiga

também isto seria um delito a ser punido pelos juízes, pois eu teria negado a Deus, que está lá em cima.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 31

Porque o castigo de Deus era para mim um assombro, e eu não podia suportar a sua grandeza.
Se no ouro pus a minha esperança ou disse ao ouro fino: Tu és a minha confiança;
se me alegrei de que era muita a minha fazenda e de que a minha mão tinha alcançado muito;
se olhei para o sol, quando resplandecia, ou para a lua, caminhando gloriosa;
e o meu coração se deixou enganar em oculto, e a minha boca beijou a minha mão,
28
também isto seria delito pertencente ao juiz; pois assim negaria a Deus, que está em cima.
Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio, e se eu exultei quando o mal o achou
(também não deixei pecar o meu paladar, desejando a sua morte com maldição);
se a gente da minha tenda não disse: Ah! Quem se não terá saciado com a sua carne!
O estrangeiro não passava a noite na rua; as minhas portas abria ao viandante.
Se, como Adão, encobri as minhas transgressões, ocultando o meu delito no meu seio,