Jo 31:31

se a gente da minha tenda não disse: Ah! Quem se não terá saciado com a sua carne!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

If the men of my tent have not said, Who can find one that hath not been filled with his meat?

American Standard Version

If the men of my tent did not say, Who has not had full measure of his meat?

Basic English Bible

se as pessoas da minha tenda não disseram: Quem há que não se tenha saciado com carne provida por ele?

Almeida Recebida

se a gente da minha tenda não disse: Ah! Quem haverá aí que não se saciou de carne provida por ele

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Meus servos nunca disseram: ´Ele deixa os outros passar fome`.

Nova Versão Transformadora

´Os empregados que trabalham para mim sabem que os meus convidados comem à vontade, do bom e do melhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

if those of my household have never said, 'Who has not been filled with Job's meat?' -

New International Version

se os que vivem em minha casa jamais tivessem declarado: ´Quem nunca recebeu de Jó um naco de carne?`,

King James Atualizada

se os que moram em minha casa nunca tivessem dito: ´Quem não recebeu de Jó um pedaço de carne? `,

Nova Versão Internacional

Se a gente da minha tenda não disse: Ah! quem se não terá saciado com a sua carne!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se a gente de minha tenda não disse: ah quem nos désse de sua carne! nunca nos fartariamos della.

1848 - Almeida Antiga

se as pessoas que moram na minha tenda não disseram: ´Quem nos dera encontrar alguém que não se saciou da carne provida por ele`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 31

se olhei para o sol, quando resplandecia, ou para a lua, caminhando gloriosa;
e o meu coração se deixou enganar em oculto, e a minha boca beijou a minha mão,
também isto seria delito pertencente ao juiz; pois assim negaria a Deus, que está em cima.
Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio, e se eu exultei quando o mal o achou
(também não deixei pecar o meu paladar, desejando a sua morte com maldição);
31
se a gente da minha tenda não disse: Ah! Quem se não terá saciado com a sua carne!
O estrangeiro não passava a noite na rua; as minhas portas abria ao viandante.
Se, como Adão, encobri as minhas transgressões, ocultando o meu delito no meu seio,
trema eu perante uma grande multidão, e o desprezo das famílias me apavore, e eu me cale, e não saia da porta.
Ah! Quem me dera um que me ouvisse! Eis que o meu intento é que o Todo-Poderoso me responda e que o meu adversário escreva um livro.
Por certo que o levaria sobre o meu ombro, sobre mim o ataria como coroa.