Cantico dos Canticos 4:15

És a fonte dos jardins, poço das águas vivas, que correm do Líbano!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

You are Or [I am] (spoken by [She]) a garden fountain, a well of flowing water streaming down from Lebanon.

New International Version

Amada, és a fonte do mais lindo jardim, origem das águas vivas, que se tornam correntes e descem volumosas e refrescantes do Líbano!

King James Atualizada

Você é uma fonte de jardim, um poço de águas vivas, que descem do Líbano.

Nova Versão Internacional

És a fonte dos jardins, poço das águas vivas, que correm do Líbano!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Oh fonte das hortas, poço das aguas vivas, que correm do Libano!

1848 - Almeida Antiga

Você é fonte dos jardins, poço de águas vivas que correm do Líbano! Esposa

2017 - Nova Almeida Aualizada

[Thou art] a fountain of gardens, A well of living waters, And flowing streams from Lebanon.

American Standard Version

You are a fountain of gardens, a spring of living waters, and flowing waters from Lebanon.

Basic English Bible

És fonte de jardim, poço de águas vivas, correntes que manam do Líbano!

Almeida Recebida

És fonte dos jardins, poço das águas vivas, torrentes que correm do Líbano! Esposa

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Você é uma fonte de jardim, um poço de água fresca que desce dos montes do Líbano. A Amada

Nova Versão Transformadora

Você é a fonte do meu jardim, a corrente de água doce, o ribeirão que corre dos montes Líbanos. Ela

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cantico dos Canticos 4

Que belos são os teus amores, irmã minha! Ó esposa minha! Quanto melhores são os teus amores do que o vinho! E o aroma dos teus bálsamos do que o de todas as especiarias!
Favos de mel manam dos teus lábios, minha esposa! Mel e leite estão debaixo da tua língua, e o cheiro das tuas vestes é como o cheiro do Líbano.
Jardim fechado és tu, irmã minha, esposa minha, manancial fechado, fonte selada.
Os teus renovos são um pomar de romãs, com frutos excelentes: o cipreste e o nardo,
o nardo e o açafrão, o cálamo e a canela, com toda a sorte de árvores de incenso, a mirra e aloés, com todas as principais especiarias.
15
És a fonte dos jardins, poço das águas vivas, que correm do Líbano!
Levanta-te, vento norte, e vem tu, vento sul; assopra no meu jardim, para que se derramem os seus aromas. Ah! Se viesse o meu amado para o seu jardim, e comesse os seus frutos excelentes!