Mateus 21:14

E foram ter com ele ao templo cegos e coxos, e curou-os.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.

American Standard Version

And the blind and the broken in body came to him in the Temple, and he made them well.

Basic English Bible

E vieram a ele cegos e coxos no templo, e ele os curou.

Almeida Recebida

Vieram a ele, no templo, cegos e coxos, e ele os curou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os cegos e os coxos vieram a Jesus no templo, e ele os curou.

Nova Versão Transformadora

Cegos e coxos iam encontrar Jesus no pátio do Templo, e ele os curava.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

The blind and the lame came to him at the temple, and he healed them.

New International Version

Então levaram a Jesus, no templo, cegos e aleijados, e Ele os curou.

King James Atualizada

Os cegos e os mancos aproximaram-se dele no templo, e ele os curou.

Nova Versão Internacional

E foram ter com ele ao templo cegos e coxos, e curou-os.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E viérão a elle cegos e coxos ao Templo, e curou-os.

1848 - Almeida Antiga

Cegos e coxos se aproximaram de Jesus, no templo, e ele os curou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 21

E as multidões, tanto as que iam adiante como as que o seguiam, clamavam, dizendo: Hosana ao Filho de Davi! Bendito o que vem em nome do Senhor! Hosana nas alturas!
E, entrando ele em Jerusalém, toda a cidade se alvoroçou, dizendo: Quem é este?
E a multidão dizia: Este é Jesus, o Profeta de Nazaré da Galileia.
E entrou Jesus no templo de Deus, e expulsou todos os que vendiam e compravam no templo, e derribou as mesas dos cambistas e as cadeiras dos que vendiam pombas.
E disse-lhes: Está escrito: A minha casa será chamada casa de oração. Mas vós a tendes convertido em covil de ladrões.
14
E foram ter com ele ao templo cegos e coxos, e curou-os.
Vendo, então, os principais dos sacerdotes e os escribas as maravilhas que fazia e os meninos clamando no templo: Hosana ao Filho de Davi, indignaram-se
e disseram-lhe: Ouves o que estes dizem? E Jesus lhes disse: Sim; nunca lestes: Pela boca dos meninos e das criancinhas de peito tiraste o perfeito louvor?
E, deixando-os, saiu da cidade para Betânia e ali passou a noite.
E, de manhã, voltando para a cidade, teve fome.
E, avistando uma figueira perto do caminho, dirigiu-se a ela e não achou nela senão folhas. E disse-lhe: Nunca mais nasça fruto de ti. E a figueira secou imediatamente.