Marcos 16:12

E, depois, manifestou-se em outra forma a dois deles que iam de caminho para o campo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois disto, manifestou-se em outra forma a dois deles que estavam de caminho para o campo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E depois manifestou-se noutra forma a dois deles, que iam de caminho para o campo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois disso, Jesus manifestou-se em outra forma a dois deles que estavam a caminho do campo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois disso Jesus se apresentou com outra aparência a dois discípulos que iam caminhando para o campo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois Jesus apareceu noutra forma a dois deles, estando eles a caminho do campo.

Nova Versão Internacional

Depois, Jesus apareceu em outra forma a dois de seus seguidores, enquanto iam de Jerusalém para o campo.

Nova Versão Transformadora

E depois se manifestou em outra forma a dous delles, que ião de caminho para o campo.

1848 - Almeida Antiga

Depois disso manifestou-se em outra forma a dois deles que iam de caminho para o campo,

Almeida Recebida

Depois Jesus apareceu, em uma outra forma, a outros dois seguidores que estavam a caminho do interior.

King James Atualizada

And after these things he was seen in another form by two of them, while they were walking on their way into the country.

Basic English Bible

Afterward Jesus appeared in a different form to two of them while they were walking in the country.

New International Version

And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.

American Standard Version

Marcos 16

Mas ide, dizei a seus discípulos e a Pedro que ele vai adiante de vós para a Galileia; ali o vereis, como ele vos disse.
E, saindo elas apressadamente, fugiram do sepulcro, porque estavam possuídas de temor e assombro; e nada diziam a ninguém, porque temiam.
E Jesus, tendo ressuscitado na manhã do primeiro dia da semana, apareceu primeiramente a Maria Madalena, da qual tinha expulsado sete demônios.
E, partindo ela, anunciou-o àqueles que tinham estado com ele, os quais estavam tristes e chorando.
E, ouvindo eles que Jesus vivia e que tinha sido visto por ela, não o creram.
12
E, depois, manifestou-se em outra forma a dois deles que iam de caminho para o campo.
E, indo estes, anunciaram-no aos outros, mas nem ainda estes creram.
Finalmente apareceu aos onze, estando eles assentados juntamente, e lançou-lhes em rosto a sua incredulidade e dureza de coração, por não haverem crido nos que o tinham visto já ressuscitado.
E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;