Lucas 16:19

Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, havia certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que, todos os dias, se regalava esplendidamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

- Ora, havia certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que se alegrava todos os dias com grande ostentação.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus continuou: - Havia um homem rico que vestia roupas muito caras e todos os dias dava uma grande festa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho fino e vivia no luxo todos os dias.

Nova Versão Internacional

Jesus disse: ´Havia um homem rico que se vestia de púrpura e linho fino e vivia sempre cercado de luxos.

Nova Versão Transformadora

Havia porém hum certo homem rico, e vestia-se de purpura, e de linho finissimo, e cada dia vivia regalada e esplendidamente.

1848 - Almeida Antiga

Ora, havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo, e todos os dias se regalava esplendidamente.

Almeida Recebida

Havia um certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que despendia todos os dias de sua vida de forma regalada.

King James Atualizada

Now there was a certain man of great wealth, who was dressed in fair clothing of purple and delicate linen, and was shining and glad every day.

Basic English Bible

"There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.

New International Version

Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:

American Standard Version

Lucas 16

E os fariseus, que eram avarentos, ouviam todas essas coisas e zombavam dele.
E disse-lhes: Vós sois os que vos justificais a vós mesmos diante dos homens, mas Deus conhece o vosso coração, porque o que entre os homens é elevado perante Deus é abominação.
A Lei e os Profetas duraram até João; desde então, é anunciado o Reino de Deus, e todo homem emprega força para entrar nele.
E é mais fácil passar o céu e a terra do que cair um til da Lei.
Qualquer que deixa sua mulher e casa com outra adultera; e aquele que casa com a repudiada pelo marido adultera também.
19
Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.
Havia também um certo mendigo, chamado Lázaro, que jazia cheio de chagas à porta daquele.
E desejava alimentar-se com as migalhas que caíam da mesa do rico; e os próprios cães vinham lamber-lhe as chagas.
E aconteceu que o mendigo morreu e foi levado pelos anjos para o seio de Abraão; e morreu também o rico e foi sepultado.
E, no Hades, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão e Lázaro, no seu seio.
E, clamando, disse: Abraão, meu pai, tem misericórdia de mim e manda a Lázaro que molhe na água a ponta do seu dedo e me refresque a língua, porque estou atormentado nesta chama.