Lucas 16:19

Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:

American Standard Version

Now there was a certain man of great wealth, who was dressed in fair clothing of purple and delicate linen, and was shining and glad every day.

Basic English Bible

Ora, havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo, e todos os dias se regalava esplendidamente.

Almeida Recebida

Ora, havia certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que, todos os dias, se regalava esplendidamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jesus disse: ´Havia um homem rico que se vestia de púrpura e linho fino e vivia sempre cercado de luxos.

Nova Versão Transformadora

Jesus continuou: - Havia um homem rico que vestia roupas muito caras e todos os dias dava uma grande festa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.

New International Version

Havia um certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que despendia todos os dias de sua vida de forma regalada.

King James Atualizada

"Havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho fino e vivia no luxo todos os dias.

Nova Versão Internacional

Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Havia porém hum certo homem rico, e vestia-se de purpura, e de linho finissimo, e cada dia vivia regalada e esplendidamente.

1848 - Almeida Antiga

- Ora, havia certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que se alegrava todos os dias com grande ostentação.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lucas 16

E os fariseus, que eram avarentos, ouviam todas essas coisas e zombavam dele.
E disse-lhes: Vós sois os que vos justificais a vós mesmos diante dos homens, mas Deus conhece o vosso coração, porque o que entre os homens é elevado perante Deus é abominação.
A Lei e os Profetas duraram até João; desde então, é anunciado o Reino de Deus, e todo homem emprega força para entrar nele.
E é mais fácil passar o céu e a terra do que cair um til da Lei.
Qualquer que deixa sua mulher e casa com outra adultera; e aquele que casa com a repudiada pelo marido adultera também.
19
Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.
Havia também um certo mendigo, chamado Lázaro, que jazia cheio de chagas à porta daquele.
E desejava alimentar-se com as migalhas que caíam da mesa do rico; e os próprios cães vinham lamber-lhe as chagas.
E aconteceu que o mendigo morreu e foi levado pelos anjos para o seio de Abraão; e morreu também o rico e foi sepultado.
E, no Hades, ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão e Lázaro, no seu seio.
E, clamando, disse: Abraão, meu pai, tem misericórdia de mim e manda a Lázaro que molhe na água a ponta do seu dedo e me refresque a língua, porque estou atormentado nesta chama.