E trouxeram-no a Jesus; e, lançando sobre o jumentinho as suas vestes, puseram Jesus em cima.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, o trouxeram e, pondo as suas vestes sobre ele, ajudaram Jesus a montar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E trouxeram-no a Jesus: e, lançando sobre o jumentinho os seus vestidos, puseram Jesus em cima.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então trouxeram o jumentinho até Jesus e, pondo as suas capas sobre o animal, ajudaram Jesus a montar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então eles levaram o jumentinho para Jesus, puseram as suas capas sobre o animal e ajudaram Jesus a montar.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Levaram-no a Jesus, lançaram seus mantos sobre o jumentinho e fizeram que Jesus montasse nele.
Nova Versão Internacional
Então trouxeram o jumentinho e lançaram seus mantos sobre o animal, para que Jesus montasse nele.
Nova Versão Transformadora
E o trouxerão a Jesus: e lançando seus vestidos sobre o poldro, pozerão em cima a Jesus.
1848 - Almeida Antiga
Trouxeram-no, pois, a Jesus e, lançando os seus mantos sobre o jumentinho, fizeram que Jesus montasse.
Almeida Recebida
Então puderam trazê-lo até Jesus, colocaram os mantos de montaria sobre o jumentinho e ajudaram Jesus a montá-lo.
King James Atualizada
And they took him to Jesus, and they put their clothing on the ass, and Jesus got on to him.
Basic English Bible
They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.
New International Version
And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.
American Standard Version
Comentários