E viram-no todos os que habitavam em Lida e Sarona, os quais se converteram ao Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
American Standard Version
E viram-no todos os que habitavam em Lida e Sarona, os quais se converteram ao Senhor.
Almeida Recebida
Viram-no todos os habitantes de Lida e Sarona, os quais se converteram ao Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And all those living in Lydda and Sharon saw him, and were turned to the Lord.
Basic English Bible
Então todos os moradores da cidade de Lida e da região de Sarom viram isso e se converteram ao Senhor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Todos os moradores de Lida e de Sarona viram Eneias e se converteram ao Senhor.
Nova Versão Transformadora
All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
New International Version
E viram-no todos os que moravam em Lida e Sarona, os quais se converteram ao Senhor.
King James Atualizada
Todos os que viviam em Lida e Sarona o viram e se converteram ao Senhor.
Nova Versão Internacional
E viram-no todos os que habitavam em Lida e Sarona, os quais se converteram ao Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E virão-o todos os que habitavão em Lydda e Sarona, os quaes se convertêrão ao Senhor.
1848 - Almeida Antiga
Todos os habitantes de Lida e da região de Sarom viram Eneias e se converteram ao Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários