Romanos 13:5

Portanto, é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

É necessário que lhe estejais sujeitos, não somente por causa do temor da punição, mas também por dever de consciência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, é necessário que vocês se sujeitem à autoridade, não somente por causa do temor da punição, mas também por dever de consciência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

É por isso que você deve obedecer às autoridades; não somente por causa do castigo de Deus, mas também porque a sua consciência manda que você faça isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, é necessário que sejamos submissos às autoridades, não apenas por causa da possibilidade de uma punição, mas também por questão de consciência.

Nova Versão Internacional

Portanto, sujeitem-se a elas, não apenas para evitar a punição, mas também para manter a consciência limpa.

Nova Versão Transformadora

Portanto necessario he estar sujeito, não somente pelo castigo, mas tambem pela consciencia.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente por causa da ira, mas também por causa da consciência.

Almeida Recebida

Portanto, é imprescindível que sejamos submissos às autoridades, não apenas devido à possibilidade de uma punição, mas também por causa da consciência.

King James Atualizada

So put yourselves under the authority, not for fear of wrath, but because you have the knowledge of what is right.

Basic English Bible

Therefore, it is necessary to submit to the authorities, not only because of possible punishment but also as a matter of conscience.

New International Version

Wherefore [ye] must needs be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience' sake.

American Standard Version

Romanos 13

Toda alma esteja sujeita às autoridades superiores; porque não há autoridade que não venha de Deus; e as autoridades que há foram ordenadas por Deus.
Por isso, quem resiste à autoridade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
Porque os magistrados não são terror para as boas obras, mas para as más. Queres tu, pois, não temer a autoridade? Faze o bem e terás louvor dela.
Porque ela é ministro de Deus para teu bem. Mas, se fizeres o mal, teme, pois não traz debalde a espada; porque é ministro de Deus e vingador para castigar o que faz o mal.
05
Portanto, é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência.
Por esta razão também pagais tributos, porque são ministros de Deus, atendendo sempre a isto mesmo.
Portanto, dai a cada um o que deveis: a quem tributo, tributo; a quem imposto, imposto; a quem temor, temor; a quem honra, honra.
A ninguém devais coisa alguma, a não ser o amor com que vos ameis uns aos outros; porque quem ama aos outros cumpriu a lei.
Com efeito: Não adulterarás, não matarás, não furtarás, não darás falso testemunho, não cobiçarás, e, se há algum outro mandamento, tudo nesta palavra se resume: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
O amor não faz mal ao próximo; de sorte que o cumprimento da lei é o amor.