Filipenses 2:5

De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

In your relationships with one another, have the same mindset as Christ Jesus:

New International Version

Tende em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,

King James Atualizada

De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Seja a atitude de vocês a mesma de Cristo Jesus,

Nova Versão Internacional

Tenham entre vocês o mesmo modo de pensar de Cristo Jesus,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque este sentido seja em vós, o qual tambem esteve em Christo Jesus,

1848 - Almeida Antiga

Have this mind in you, which was also in Christ Jesus:

American Standard Version

Tende em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tende em vós esta mente, que também estava em Cristo Jesus,

Almeida Recebida

Tenham entre vocês o mesmo modo de pensar que Cristo Jesus tinha:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Let this mind be in you which was in Christ Jesus,

Basic English Bible

Tenham a mesma atitude demonstrada por Cristo Jesus.

Nova Versão Transformadora

Filipenses 2

Portanto, se há algum conforto em Cristo, se alguma consolação de amor, se alguma comunhão no Espírito, se alguns entranháveis afetos e compaixões,
completai o meu gozo, para que sintais o mesmo, tendo o mesmo amor, o mesmo ânimo, sentindo uma mesma coisa.
Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.
Não atente cada um para o que é propriamente seu, mas cada qual também para o que é dos outros.
05
De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus,
que, sendo em forma de Deus, não teve por usurpação ser igual a Deus.
Mas aniquilou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, fazendo-se semelhante aos homens;
e, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, sendo obediente até à morte e morte de cruz.
Pelo que também Deus o exaltou soberanamente e lhe deu um nome que é sobre todo o nome,
para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra,