E, tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor e não aos homens,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;
American Standard Version
Tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como para o Senhor e não para homens,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de coração, como ao Senhor, e não aos homens,
Almeida Recebida
O que vocês fizerem façam de todo o coração, como se estivessem servindo o Senhor e não as pessoas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Whatever you do, do it readily, as to the Lord and not to men;
Basic English Bible
Em tudo que fizerem, trabalhem de bom ânimo, como se fosse para o Senhor, e não para os homens.
Nova Versão Transformadora
Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters,
New International Version
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como para o Senhor e não para homens,
King James Atualizada
E, tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor, e não aos homens;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tudo o que fizerem, façam de todo o coração, como para o Senhor, e não para os homens,
Nova Versão Internacional
Tudo o que fizerem, façam de todo o coração, como para o Senhor e não para as pessoas,
2017 - Nova Almeida Aualizada
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de coração, como ao Senhor, e não aos homens.
1848 - Almeida Antiga
Comentários