os quais também mataram o Senhor Jesus e os seus próprios profetas, e nos têm perseguido, e não agradam a Deus, e são contrários a todos os homens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
who killed the Lord Jesus and the prophets and also drove us out. They displease God and are hostile to everyone
New International Version
os quais não somente assassinaram o Senhor Jesus e os profetas, como igualmente nos perseguiram. Eles fizeram o que era mau diante de Deus e são hostis a todos,
King James Atualizada
Os quais também mataram o Senhor Jesus e os seus próprios profetas, e nos têm perseguido, e não agradam a Deus, e são contrários a todos os homens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
que mataram o Senhor Jesus e os profetas, e também nos perseguiram. Eles desagradam a Deus e são hostis a todos,
Nova Versão Internacional
os quais não somente mataram o Senhor Jesus e os profetas, como também nos perseguiram, não agradam a Deus e são adversários de todos,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os quaes tambem matárão ao Senhor Jesus, e a seus proprios Prophetas, e a nós nos perseguirão, e a Deos não agradão, e a todos os homens são contrarios.
1848 - Almeida Antiga
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;
American Standard Version
os quais não somente mataram o Senhor Jesus e os profetas, como também nos perseguiram, e não agradam a Deus, e são adversários de todos os homens,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
os quais mataram ao Senhor Jesus, bem como aos profetas, e a nós nos perseguiram, e não agradam a Deus, e são contrários a todos os homens,
Almeida Recebida
Foram os judeus que mataram o Senhor Jesus e os profetas e também nos perseguiram. Eles desagradam a Deus e são inimigos de todos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men;
Basic English Bible
Eles mataram o Senhor Jesus e os profetas, e agora também nos perseguem. Não agradam a Deus e trabalham contra toda a humanidade,
Nova Versão Transformadora
Comentários