Judas 1:20

Mas vós, amados, edificando-vos a vós mesmos sobre a vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vós, porém, amados, edificando-vos na vossa fé santíssima, orando no Espírito Santo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas vós, amados, edificando-vos a vós mesmos sobre a vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas vocês, meus amados, edificando-se na fé santíssima que vocês têm, orando no Espírito Santo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém vocês, meus amigos, continuem a progredir na sua fé, que é a fé mais sagrada que existe. Orem guiados pelo Espírito Santo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Edifiquem-se, porém, amados, na santíssima fé que vocês têm, orando no Espírito Santo.

Nova Versão Internacional

Mas vocês, amados, edifiquem uns aos outros em sua santíssima fé, orem no poder do Espírito Santo

Nova Versão Transformadora

Mas vósoutros, amados, vos edificai a vós mesmos sobre vossa santissima fé, orando em o Espirito Santo,

1848 - Almeida Antiga

Mas vós, amados, edificando-vos sobre a vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo,

Almeida Recebida

Vós, porém, amados, edificai-vos na santíssima fé que tendes, orando no Espírito Santo.

King James Atualizada

But you, my loved ones, building yourselves up on your most holy faith, and making prayers in the Holy Spirit,

Basic English Bible

But you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith and praying in the Holy Spirit,

New International Version

But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

American Standard Version

Judas 1

para fazer juízo contra todos e condenar dentre eles todos os ímpios, por todas as suas obras de impiedade que impiamente cometeram e por todas as duras palavras que ímpios pecadores disseram contra ele.
Estes são murmuradores, queixosos da sua sorte, andando segundo as suas concupiscências, e cuja boca diz coisas mui arrogantes, admirando as pessoas por causa do interesse.
Mas vós, amados, lembrai-vos das palavras que vos foram preditas pelos apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo,
os quais vos diziam que, no último tempo, haveria escarnecedores que andariam segundo as suas ímpias concupiscências.
Estes são os que causam divisões, sensuais, que não têm o Espírito.
20
Mas vós, amados, edificando-vos a vós mesmos sobre a vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo,
conservai a vós mesmos no amor de Deus, esperando a misericórdia de nosso Senhor Jesus Cristo, para a vida eterna.
E apiedai-vos de alguns que estão duvidosos;
e salvai alguns, arrebatando-os do fogo; tende deles misericórdia com temor, aborrecendo até a roupa manchada da carne.
Ora, àquele que é poderoso para vos guardar de tropeçar e apresentar-vos irrepreensíveis, com alegria, perante a sua glória,
ao único Deus, Salvador nosso, por Jesus Cristo, nosso Senhor, seja glória e majestade, domínio e poder, antes de todos os séculos, agora e para todo o sempre. Amém!