I Reis 10:15

além do que entrava dos vendedores e dos negociantes, de todos os reis da Arábia e dos governadores da terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

not including the revenues from merchants and traders and from all the Arabian kings and the governors of the territories.

New International Version

além dos impostos e taxas que eram pagos por mercadores e comerciantes em geral, por todos os reis da Arábia e pelos governadores do país.

King James Atualizada

Além do dos negociantes, e do contrato dos especieiros, e de todos os reis da Arábia, e dos governadores da mesma terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

fora os impostos pagos por mercadores e comerciantes e por todos os reis da Arábia e pelos governadores do país.

Nova Versão Internacional

De mais do dos negociantes, e do contrato dos especieiros: e de todos os Reis de Arabia, e dos principaes da mesma terra.

1848 - Almeida Antiga

besides [that which] the traders [brought], and the traffic of the merchants, and of all the kings of the mingled people, and of the governors of the country.

American Standard Version

além do que entrava dos vendedores, e do tráfico dos negociantes, e de todos os reis da Arábia, e dos governadores da terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

In addition to what came to him from the business of the traders, and from all the kings of the Arabians, and from the rulers of the country.

Basic English Bible

além do que vinha dos vendedores ambulantes, e do tráfico dos negociantes, e de todos as reis da Arábia, e dos governadores do país.

Almeida Recebida

além dos impostos pagos pelos comerciantes, dos lucros do comércio e dos impostos pagos pelos reis árabes e pelos administradores dos vários distritos do país.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

além do dos negociantes, e do contrato dos especieiros, e de todos os reis da Arábia, e dos governadores da mesma terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

sem contar a renda adicional proveniente dos mercadores e comerciantes, de todos os reis da Arábia e dos governadores do país.

Nova Versão Transformadora

I Reis 10

Ela entregou ao rei quatro toneladas de ouro, grande quantidade de especiarias e pedras preciosas. Nunca mais veio especiaria em tanta abundância, como a que a rainha de Sabá ofereceu ao rei Salomão.
Também os navios de Hirão, que transportavam ouro de Ofir, traziam de lá grande quantidade de madeira de sândalo e pedras preciosas.
Desta madeira de sândalo o rei mandou fazer corrimões para a Casa do Senhor e para o palácio real, bem como harpas e liras para os cantores. Tal madeira nunca se havia trazido para ali, nem se viu mais semelhante madeira até o dia de hoje.
O rei Salomão deu à rainha de Sabá tudo o que ela quis e pediu, além de tudo o que lhe deu por sua generosidade real. Então ela voltou e foi para a sua terra, ela e os seus servos.
O peso do ouro que se trazia a Salomão a cada ano era de cerca de vinte e três toneladas,
15
além do que entrava dos vendedores e dos negociantes, de todos os reis da Arábia e dos governadores da terra.
O rei Salomão fez duzentos grandes escudos de ouro batido, empregando sete quilos e duzentos gramas de ouro em cada escudo.
Fez também trezentos escudos menores de ouro batido, empregando um quilo e oitocentos gramas de ouro em cada escudo. E o rei os pôs na Casa do Bosque do Líbano.
O rei fez também um grande trono de marfim e o cobriu de ouro puríssimo.
O trono tinha seis degraus, e o encosto do trono, ao alto, era redondo. De ambos os lados do assento havia um braço, e a figura de um leão junto a cada um dos braços.
Doze leões estavam ali sobre os seis degraus, um em cada extremo destes. Nunca se havia feito obra semelhante em nenhum outro reino.