I Reis 9:8

E todo aquele que passar por este templo, agora tão exaltado, ficará espantado e zombará. E perguntarão: ´Por que o Senhor fez isto com esta terra e este templo?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E desta casa, agora tão exaltada, todo aquele que por ela passar pasmará, e assobiará, e dirá: Por que procedeu o Senhor assim para com esta terra e esta casa?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E desta casa, que é tão exaltada, todo aquele que por ela passar pasmará e assobiará e dirá: Por que fez o Senhor assim a esta terra e a esta casa?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E desta casa, que é tão exaltada, todo aquele que por ela passar pasmará, e assobiará, e dirá: Por que fez o Senhor assim a esta terra e a esta casa?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Este Templo virará um monte de ruínas, e todos os que passarem por perto dele ficarão chocados e espantados e perguntarão: ´Por que foi que Deus fez isto com esta terra e com este Templo?`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, embora agora este templo seja imponente, todos os que passarem por ele ficarão espantados e perguntarão: ´Por que o Senhor fez uma coisa dessas a esta terra e a este templo? `

Nova Versão Internacional

E, embora este templo seja agora imponente, todos que passarem perto dele ficarão chocados e horrorizados. Perguntarão: ´Por que o Senhor fez coisas tão terríveis com esta terra e com este templo?`.

Nova Versão Transformadora

E quanto a esta casa, que haverá sido exalçada, todo aquelle que por ella passar, pasmará e assobiará: e dirão, porque Jehovah assim fez a esta terra, e a esta casa?

1848 - Almeida Antiga

E desta casa, que é tão exaltada, todo aquele que por ela passar pasmará e assobiará, e dirá: Por que fez o Senhor assim a esta terra e a esta casa?

Almeida Recebida

Este Templo, hoje tão sublime, será para todos os transeuntes motivo de espanto e horror e com escárnio exclamarão: ´Por que o SENHOR agiu com tamanha severidade contra essa terra e este Templo?`

King James Atualizada

And this house will become a mass of broken walls, and everyone who goes by will be overcome with wonder at it and make whistling sounds; and they will say, Why has the Lord done so to this land and to this house?

Basic English Bible

This temple will become a heap of rubble. All See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew [And though this temple is now imposing, all] who pass by will be appalled and will scoff and say, 'Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?'

New International Version

And though this house is so high, yet shall every one that passeth by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath Jehovah done thus unto this land, and to this house?

American Standard Version

I Reis 9

E o Senhor lhe disse: - Ouvi a sua oração e a súplica que você fez diante de mim. Santifiquei o templo que você edificou, a fim de pôr ali o meu nome para sempre; os meus olhos e o meu coração estarão ali todos os dias.
Se você andar diante de mim como fez o seu pai Davi, com integridade de coração e com sinceridade, fazendo segundo tudo o que lhe ordenei e guardando os meus estatutos e os meus juízos,
também confirmarei o trono de seu reino sobre Israel para sempre, como prometi a Davi, seu pai, dizendo: ´Nunca lhe faltará sucessor ao trono de Israel.`
Porém, se vocês ou os seus filhos se afastarem de mim e não guardarem os meus mandamentos e os meus estatutos, que eu lhes prescrevi, e se servirem outros deuses e os adorarem,
então eliminarei Israel da terra que lhe dei, e lançarei para longe da minha presença este templo, que santifiquei ao meu nome. E Israel virá a ser motivo de provérbio e de escárnio entre todos os povos.
08
E todo aquele que passar por este templo, agora tão exaltado, ficará espantado e zombará. E perguntarão: ´Por que o Senhor fez isto com esta terra e este templo?`
E a resposta será: ´Porque deixaram o Senhor, seu Deus, que tirou da terra do Egito os seus pais, e se apegaram a outros deuses, os adoraram e os serviram. Por isso o Senhor trouxe sobre eles todo este mal.`
Ao fim de vinte anos, Salomão havia terminado as duas casas, a Casa do Senhor e o palácio real.
Como Hirão, rei de Tiro, havia trazido a Salomão madeira de cedro e de cipreste e ouro, tanto quanto ele precisava, este lhe deu vinte cidades na terra da Galileia.
Hirão de Tiro foi ver as cidades que Salomão lhe tinha dado, mas elas não lhe agradaram.
Por isso disse a Salomão: - Que cidades são essas que você me deu, meu irmão? E lhes deram o nome de Terra de Cabul, que é usado até o dia de hoje.