I Cronicas 10:2

Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os filisteus, apertaram com Saul e com seus filhos, e feriram os filisteus a Jônatas, e a Abinadabe, e a Malquisua, filhos de Saul.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os filisteus apertaram com Saul e com seus filhos e feriram os filisteus a Jônatas, e a Abinadabe, e a Malquisua, filhos de Saul.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas os filisteus os cercaram e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos, e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.

Nova Versão Internacional

Os filisteus cercaram Saul e seus filhos e mataram três deles: Jônatas, Abinadabe e Malquisua.

Nova Versão Transformadora

E os Philisteos apertárão com Saul e com seus filhos e ferirão os Philisteos, a Jonathan, e a Abinadab, e a Malchi-Suá, filhos de Saul.

1848 - Almeida Antiga

Os filisteus perseguiram a Saul e seus filhos, e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.

Almeida Recebida

Então os filisteus perseguiram o rei Saul e seus filhos, e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.

King James Atualizada

And the Philistines went hard after Saul and his sons, and put to death Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.

Basic English Bible

The Philistines were in hot pursuit of Saul and his sons, and they killed his sons Jonathan, Abinadab and Malki-Shua.

New International Version

And the Philistines followed hard after Saul and after his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Malchi-shua, the sons of Saul.

American Standard Version

I Cronicas 10

Os filisteus lutaram contra Israel. E os homens de Israel, fugindo da presença dos filisteus, caíram mortos no monte Gilboa.
02
Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.
A batalha se intensificou contra Saul. Os flecheiros o avistaram e ele foi ferido gravemente.
Então Saul disse ao seu escudeiro: - Arranque a sua espada e atravesse-me com ela, para que não venham esses incircuncisos e zombem de mim. Mas o seu escudeiro não quis fazer isso, porque estava com muito medo. Então Saul pegou a sua própria espada e se lançou sobre ela.
Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, também se lançou sobre a espada e morreu com ele.
E assim morreram Saul e os seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente com ele.
Quando os homens de Israel que estavam no vale viram que o exército de Israel fugiu e que Saul e seus filhos estavam mortos, abandonaram as cidades e fugiram. E vieram os filisteus e habitaram nelas.