Jo 40:6

Então o Senhor, do meio de um redemoinho, respondeu a Jó e disse:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then Jehovah answered Job out of the whirlwind, and said,

American Standard Version

Then the Lord made answer to Job out of the storm-wind, and said,

Basic English Bible

Então, do meio do redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:

Almeida Recebida

Então, o Senhor, do meio de um redemoinho, respondeu a Jó:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, do meio do redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:

Nova Versão Transformadora

Então, do meio da tempestade, Deus respondeu a Jó assim:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, o Senhor respondeu a Jó desde a tempestade e disse:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then the Lord spoke to Job out of the storm:

New International Version

Então, do meio do redemoinho, o SENHOR dirigiu sua palavra a Jó:

King James Atualizada

Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:

Nova Versão Internacional

Então o Senhor respondeu a Jó desde a tempestade, e disse:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

ENTÃO Jehovah respondeo a Job desda tempestade, e disse.

1848 - Almeida Antiga

Jo 40

O Senhor disse mais a Jó:
´Será que alguém que usa de censuras poderá discutir com o Todo-Poderoso? Que responda a isso aquele que critica Deus!`
Então Jó respondeu ao Senhor e disse:
´Sou indigno. Que te responderia eu? Ponho a mão sobre a minha boca.
Uma vez falei, e não direi mais nada; aliás, duas vezes, porém não prosseguirei.`
06
Então o Senhor, do meio de um redemoinho, respondeu a Jó e disse:
´Cinja os lombos como homem, pois eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
Será que você está querendo anular a minha justiça? Ou me condenará, para se justificar?
Você tem um braço tão forte como o braço de Deus? Você pode trovejar com a voz como ele troveja?
Adorne-se, então, de excelência e grandeza, e vista-se de majestade e glória.
Derrame as torrentes da sua ira; olhe para os orgulhosos e humilhe-os.