Salmos 18:47

o Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

É Deus que me vinga inteiramente, e sujeita os povos debaixo de mim;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

É Deus que me vinga inteiramente e sujeita os povos debaixo de mim;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele me vinga dos meus inimigos, põe os povos debaixo do meu poder

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Este é o Deus que em meu favor executa vingança, que a mim sujeita nações.

Nova Versão Internacional

Ele é o Deus que se vinga dos que me fazem o mal; sujeita as nações ao meu poder

Nova Versão Transformadora

O Deos, que me dá inteira vingança: e sugeita os povos debaixo de mim.

1848 - Almeida Antiga

o Deus que me dá vingança, e sujeita os povos debaixo de mim,

Almeida Recebida

Este é o Deus que pelo meu bem executou vingança,e que faz as nações me servirem.

King James Atualizada

It is God who sends punishment on my haters, and puts peoples under my rule.

Basic English Bible

He is the God who avenges me, who subdues nations under me,

New International Version

Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.

American Standard Version

Salmos 18

Então os reduzi a pó, o pó que o vento leva; lancei-os fora como a lama das ruas.
Dos conflitos do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu.
Bastou-lhe ouvir a minha voz, logo me obedeceu; os estrangeiros se mostram submissos a mim.
Os estrangeiros fraquejaram e, tremendo, saíram das suas fortalezas.
O Senhor vive! Bendita seja a minha rocha! Exaltado seja o Deus da minha salvação,
47
o Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;
o Deus que me livrou dos meus inimigos; sim, tu que me exaltaste acima dos meus adversários e me livraste dos homens violentos.
Por isso, eu te glorificarei entre os gentios, ó Senhor, e cantarei louvores ao teu nome.
É ele quem dá grandes vitórias ao seu rei e usa de misericórdia para com o seu ungido, com Davi e sua posteridade, para sempre.