Salmos 67:1

Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a song. God be merciful unto us, and bless us, [And] cause his face to shine upon us; Selah

American Standard Version

<To the chief music-maker. With corded instruments. A Psalm. A Song.> May God give us mercy and blessing, and let the light of his face be shining on us; (Selah.)

Basic English Bible

Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,

Almeida Recebida

Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o rosto;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que Deus seja misericordioso e nos abençoe. Que a luz de seu rosto brilhe sobre nós. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

?For the director of music. With stringed instruments. A psalm. A song.?
May God be gracious to us and bless us and make his face shine on us - The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 4.

New International Version

Ao regente do coro: com instrumentos de corda. Um salmo para cantar. Que o Eterno nos conceda sua graça e nos abençoe, e que faça sobre nós resplandecer a sua face,

King James Atualizada

Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa

Nova Versão Internacional

DEUS tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

[Psalmo e cantico, para o Cantor mór, sobre Neginoth.] DEOS tenha misericordia de nós, e nos bemdiga: faça resplandecer seu rosto sobre nós, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Salmos 67

01
Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.