- Naquela noite, comerão a carne assada no fogo, com pães sem fermento e ervas amargas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
naquela noite, comerão a carne assada no fogo; com pães asmos e ervas amargas a comerão.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbs they shall eat it.
American Standard Version
And let your food that night be the flesh of the lamb, cooked with fire in the oven, together with unleavened bread and bitter-tasting plants.
Basic English Bible
E naquela noite comerão a carne assada no fogo, com pães asmos; com ervas amargosas a comerão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E naquela noite comerão a carne, assada ao fogo, e pães ázimos; com ervas amargosas a comerão.
Almeida Recebida
Nessa mesma noite, assarão a carne no fogo e a comerão acompanhada de folhas verdes amargas e de pão sem fermento.
Nova Versão Transformadora
Nessa noite a carne deverá ser assada na brasa e comida com pães sem fermento e com ervas amargas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Naquela mesma noite, comerão a carne grelhada no fogo; com pães matsá, não fermentados, e ervas amargas, a comerão.
King James Atualizada
E naquela noite comerão a carne assada no fogo, com pães asmos; com ervas amargosas a comerão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
That same night they are to eat the meat roasted over the fire, along with bitter herbs, and bread made without yeast.
New International Version
Naquela mesma noite comerão a carne assada no fogo, juntamente com ervas amargas e pão sem fermento.
Nova Versão Internacional
E naquella noite comerão a carne, assada ao fogo, com paens asmos; com hervas amargosas a comerão.
1848 - Almeida Antiga
Comentários