Jeremias 52:23

Semelhante a esta era a outra coluna com as romãs. Havia noventa e seis romãs aos lados; todas as romãs sobre a obra de rede ao redor eram cem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Semelhante a esta era a outra coluna com as romãs. Havia noventa e seis romãs aos lados; as romãs todas sobre a obra de rede ao redor eram cem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E havia noventa e seis romãs em cada banda: as romãs todas eram um cento, em roda da rede.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E havia noventa e seis romãs em cada banda; as romãs todas eram um cento, em roda da rede.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No enfeite rendilhado de cada coluna havia cem romãs, sendo que noventa e seis delas podiam ser vistas do chão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Havia noventa e seis romãs nos lados; o número total de romãs acima do trabalho entrelaçado ao redor era de cem.

Nova Versão Internacional

Havia 96 romãs nos lados, e nas correntes entrelaçadas ao redor do topo havia, ao todo, cem romãs.

Nova Versão Transformadora

E havia noventa e seis romãs em cada banda: todas as romãs erão cento, sobre a rede do redor.

1848 - Almeida Antiga

E havia noventa e seis romãs aos lados; as romãs todas, sobre a rede ao redor eram cem.

Almeida Recebida

E podia se contar noventa e seis romãs nos lados; as romãs todas, sobre a rede ao redor, somavam um total de cem unidades.

King James Atualizada

There were ninety-six apples on the outside; the number of apples all round the network was a hundred.

Basic English Bible

There were ninety-six pomegranates on the sides; the total number of pomegranates above the surrounding network was a hundred.

New International Version

And there were ninety and six pomegranates on the sides; all the pomegranates were a hundred upon the network round about.

American Standard Version

Jeremias 52

Levaram também as panelas, as pás, os apagadores, as bacias, os recipientes de incenso e todos os utensílios de bronze, com que se ministrava.
O chefe da guarda levou também os copos, os braseiros, as bacias, as panelas, os candelabros, os recipientes de incenso e as taças, tudo o que fosse de ouro ou de prata.
Quanto às duas colunas, ao mar de bronze e aos doze touros de bronze que o sustentavam, e que Salomão havia feito para a Casa do Senhor, o peso do bronze de todos esses utensílios era incalculável.
Quanto às colunas, a altura de uma era de oito metros, e um cordão de cinco metros e trinta e cinco a cercava. Eram ocas, e a grossura do metal era de dez centímetros.
Sobre ela havia um capitel de bronze; a altura de cada capitel era de dois metros e vinte. A obra de rede e as romãs sobre o capitel ao redor eram de bronze.
23
Semelhante a esta era a outra coluna com as romãs. Havia noventa e seis romãs aos lados; todas as romãs sobre a obra de rede ao redor eram cem.
O chefe da guarda também levou cativos Seraías, sumo sacerdote, Sofonias, segundo sacerdote, e os três guardas da porta.
Da cidade ele levou um oficial, que era comandante das tropas de guerra, e sete conselheiros do rei que ainda estavam na cidade, bem como o escrivão-chefe do exército, que alistava o povo da terra, e sessenta homens do povo do lugar, que estavam na cidade.
Nebuzaradã, o chefe da guarda, levou-os ao rei da Babilônia, em Ribla.
O rei da Babilônia os matou ali mesmo, em Ribla, na terra de Hamate. Assim Judá foi levado cativo para fora de sua terra.
Este é o povo que Nabucodonosor levou para o exílio: no sétimo ano, três mil e vinte e três judeus;