Jeremias 7:4

Não confiem em palavras falsas, dizendo: ´Templo do Senhor! Templo do Senhor! Este é o templo do Senhor!``

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Do not trust in deceptive words and say, "This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord!"

New International Version

Não deposites a vossa confiança em discursos mentirosos que apenas alardeiam: ´Este é o Templo de Yahweh, Vinde para o Templo do SENHOR! O Templo do Eterno!`

King James Atualizada

Não confiem em palavras enganosas: "Este é o templo do Senhor, o templo do Senhor, o templo do Senhor! "

Nova Versão Internacional

Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do Senhor, templo do Senhor, templo do Senhor é este.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: templo de Jehovah, templo de Jehovah, templo de Jehovah he este.

1848 - Almeida Antiga

Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these.

American Standard Version

Put no faith in false words, saying, The Temple of the Lord, the Temple of the Lord, the Temple of the Lord, are these.

Basic English Bible

Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do Senhor, templo do Senhor, templo do Senhor são estes.

Almeida Recebida

Não confieis em palavras falsas, dizendo: Templo do Senhor, templo do Senhor, templo do Senhor é este.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não se deixem enganar por aqueles que lhes fazem falsas promessas e repetem: ´O templo do Senhor está aqui! O templo do Senhor está aqui!`.

Nova Versão Transformadora

Não confiem mais nestas palavras mentirosas: ´Nós estamos seguros! Este é o Templo do Senhor, este é o Templo do Senhor, este é o Templo do Senhor!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não vos fieis em palavras falsas, dizendo: Templo do Senhor, templo do Senhor, templo do Senhor é este.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeremias 7

Palavra que foi dita a Jeremias da parte do Senhor:
- Fique junto à porta da Casa do Senhor e proclame ali esta palavra: ´Escutem a palavra do Senhor, todos de Judá, vocês que entram por estas portas, para adorar o Senhor.
Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Corrijam a sua conduta e as suas ações, e eu os farei habitar neste lugar.
04
Não confiem em palavras falsas, dizendo: ´Templo do Senhor! Templo do Senhor! Este é o templo do Senhor!``
- Mas, se de fato emendarem os seus caminhos e as suas ações, se de fato praticarem a justiça, cada um com o seu próximo;
se não oprimirem o estrangeiro, o órfão e a viúva, nem derramarem sangue inocente neste lugar, nem seguirem outros deuses para o próprio mal de vocês,
eu os farei habitar neste lugar, na terra que dei aos pais de vocês, desde os tempos antigos e para sempre.
- Eis que vocês confiam em palavras falsas, que não servem para nada.
O que é isso? Vocês roubam, matam, cometem adultério e juram falsamente, queimam incenso a Baal e seguem outros deuses que vocês não conheciam no passado,