Ezequiel 20:19

Eu sou o Senhor, seu Deus. Andem nos meus estatutos, guardem os meus juízos e coloquem-nos em prática.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu sou o Senhor, vosso Deus; andai nos meus estatutos, e guardai os meus juízos, e praticai-os;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu sou o Senhor vosso Deus; andai nos meus estatutos, e guardai os meus juízos, e executai-os.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou o Senhor, vosso Deus; andai nos meus estatutos, e guardai os meus juízos, e executai-os.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou o Senhor, o Deus de vocês. Obedeçam às minhas leis e aos meus mandamentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu sou o Senhor, o seu Deus; ajam conforme os meus decretos e tenham o cuidado de guardar as minhas leis.

Nova Versão Internacional

Disse-lhes: ´Eu sou o Senhor, seu Deus. Sigam meus decretos, obedeçam a meus estatutos

Nova Versão Transformadora

Eu sou Jehovah vosso Deos, andai em meus estatutos, e guardai meus juizos, e os fazei.

1848 - Almeida Antiga

Eu sou o Senhor vosso Deus; andai nos meus estatutos, e guardai as minhas ordenanças, e executai-os

Almeida Recebida

Eu Sou Yahweh, o SENHOR vosso Deus; caminhai, pois, de acordo com os meus estatutos e obedecei às minhas leis!

King James Atualizada

I am the Lord your God; be guided by my rules and keep my orders and do them:

Basic English Bible

I am the Lord your God; follow my decrees and be careful to keep my laws.

New International Version

I am Jehovah your God: walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them;

American Standard Version

Ezequiel 20

Mas agi por amor do meu nome, para que não fosse profanado aos olhos das nações diante das quais os tirei do Egito.`
- ´Além disso, no deserto, jurei que não os levaria à terra que lhes tinha dado, uma terra que mana leite e mel, coroa de todas as terras.
Porque rejeitaram os meus juízos, não andaram nos meus estatutos e profanaram os meus sábados, pois o seu coração se voltava para os seus ídolos.
Mas os meus olhos tiveram piedade deles e eu não os destruí, nem os consumi totalmente no deserto.`
- ´Então eu disse aos seus filhos no deserto: ´Não andem nos estatutos de seus pais, nem guardem os seus juízos, nem se contaminem com os seus ídolos.
19
Eu sou o Senhor, seu Deus. Andem nos meus estatutos, guardem os meus juízos e coloquem-nos em prática.
Santifiquem os meus sábados, pois servirão de sinal entre mim e vocês, para que saibam que eu sou o Senhor, seu Deus.`
Mas também os filhos se rebelaram contra mim e não andaram nos meus estatutos, nem guardaram os meus juízos, pelos quais o ser humano viverá, se os cumprir; pelo contrário, eles profanaram os meus sábados. Então eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir contra eles a minha ira no deserto.
Mas contive a minha mão e agi por amor do meu nome, para que não fosse profanado aos olhos das nações diante das quais os tirei do Egito.`
- ´Mais uma vez, no deserto, jurei dispersá-los entre as nações e espalhá-los por outras terras,
porque não executaram os meus juízos, rejeitaram os meus estatutos, profanaram os meus sábados, e os seus olhos se voltavam para os ídolos de seus pais.