Ezequiel 22:1

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The word of the Lord came to me:

New International Version

Eis então que a Palavra de Yahweh, o SENHOR, veio a mim outra vez e nestes termos:

King James Atualizada

Veio a mim esta palavra do Senhor:

Nova Versão Internacional

E VEIO a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E VEIO a palavra de Jehovah a mim, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,

American Standard Version

And the word of the Lord came to me, saying,

Basic English Bible

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

Almeida Recebida

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Recebi esta mensagem do Senhor:

Nova Versão Transformadora

O Senhor me disse o seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ezequiel 22

01
A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
- Filho do homem, será que você está pronto para julgar? Está pronto para julgar a cidade sanguinária? Mostre-lhe todas as suas abominações
e diga: Assim diz o Senhor Deus: ´Ai da cidade que derrama sangue no meio de si, para que venha o seu tempo, e que faz ídolos contra si mesma, para se contaminar!
Você se tornou culpada pelo sangue que derramou e está contaminada pelos ídolos que fabricou. Você fez chegar o dia do seu julgamento e o término de seus anos. Por isso, fiz de você objeto de deboche das nações e de zombaria de todas as terras.
Tanto as que estão perto como as que estão longe zombarão de você, cidade de má fama, cheia de inquietação.
Eis que os príncipes de Israel, cada um segundo o seu poder, nada mais intentam, a não ser derramar sangue.