Ezequiel 39:19

Vocês comerão gordura até se fartarem e beberão sangue até ficarem embriagados, no sacrifício que oferecerei por vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Do meu sacrifício, que oferecerei por vós, comereis a gordura até vos fartardes e bebereis o sangue até vos embriagardes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E comereis a gordura até vos fartardes, e bebereis o sangue até vos embebedardes, a gordura e o sangue do meu sacrifício que sacrifiquei por vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E comereis a gordura até vos fartardes e bebereis o sangue até vos embebedardes, a gordura e o sangue do meu sacrifício que sacrificarei por vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando eu matar essa gente como se fossem sacrifícios, as aves e os animais comerão gordura até não quererem mais e beberão sangue até ficarem bêbados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

No sacrifício que lhes estou preparando, vocês comerão gordura até empanturrar-se e beberão sangue até embriagar-se.

Nova Versão Internacional

Devorem carne até se empanturrar e bebam sangue até se embriagar. Este é o banquete sacrificial que lhes preparei.

Nova Versão Transformadora

E comereis gordura até vos fartardes, e bebereis sangue até vos embebedardes, de meu sacrificio que sacrifiquei por vós.

1848 - Almeida Antiga

Comereis da gordura até vos fartardes, e bebereis do sangue até vos embebedardes, da gordura e do sangue do sacrifício que vos estou preparando.

Almeida Recebida

Neste imenso sacrifício que vos estou preparando comereis gordura até vos fartardes, e bebereis do sangue até vos embriagardes.

King James Atualizada

You will go on feasting on the fat till you are full, and drinking the blood till you are overcome with it, of my offering which I have put to death for you.

Basic English Bible

At the sacrifice I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk.

New International Version

And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.

American Standard Version

Ezequiel 39

Serão separados homens que, sem cessar, percorrerão a terra para sepultar os que tenham ficado nela, para a limpar; depois de sete meses, iniciarão a busca.
Ao percorrerem a terra, se um deles encontrar um osso humano, porá ao lado um sinal, até que os coveiros o sepultem no vale do Exército de Gogue.
Também haverá uma cidade com o nome de Hamoná. Assim, limparão a terra.
- Filho do homem, assim diz o Senhor Deus: Diga às aves de toda espécie e a todos os animais selvagens: ´Reúnam-se e venham! Venham de toda parte para o sacrifício que eu estou oferecendo por vocês, um grande sacrifício nos montes de Israel. Vocês comerão carne e beberão sangue.
Comerão a carne dos poderosos e beberão o sangue dos príncipes da terra - os carneiros e cordeiros, os bodes e novilhos, todos engordados em Basã.
19
Vocês comerão gordura até se fartarem e beberão sangue até ficarem embriagados, no sacrifício que oferecerei por vocês.
À minha mesa, vocês se fartarão de cavalos e de cavaleiros, de valentes e de todos os homens de guerra`, diz o Senhor Deus.
- Manifestarei a minha glória entre as nações, e todas as nações verão o meu juízo, que eu tiver executado, e a minha mão, que eu tiver posto sobre elas.
Desse dia em diante, a casa de Israel saberá que eu sou o Senhor, seu Deus.
As nações saberão que a casa de Israel foi levada para o exílio por causa da sua iniquidade, porque foram infiéis a mim. Assim, escondi deles o meu rosto e os entreguei nas mãos dos seus adversários, e todos eles caíram à espada.
Eu os tratei de acordo com a sua impureza e as suas transgressões, e escondi deles o meu rosto.