- Os seus filhos farão guerra e reunirão um grande exército. Um deles virá apressadamente, arrasará tudo e passará adiante; e, voltando, levará a guerra até a fortaleza do rei do Sul.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os seus filhos farão guerra e reunirão numerosas forças; um deles virá apressadamente, arrasará tudo e passará adiante; e, voltando à guerra, a levará até à fortaleza do rei do Sul.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas seus filhos intervirão e reunirão grande número de exércitos: e um deles virá apressadamente, e inundará, e passará; e, voltando, levará a guerra até à sua fortaleza.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas seus filhos intervirão e reunirão grande número de exércitos; e um deles virá apressadamente, e inundará, e passará; e, voltando, levará a guerra até à sua fortaleza.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Os filhos do rei da Síria se prepararão para a guerra e organizarão um exército poderoso. Um deles sairá com as suas tropas para conquistar o Egito e arrasará tudo como se fosse uma enchente. Invadirá o Egito e atacará a fortaleza do rei.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Seus filhos se prepararão para a guerra e reunirão um grande exército, que avançará como uma inundação irresistível e levará os combates até a fortaleza do rei do sul.
Nova Versão Internacional
Os filhos do rei do norte, porém, reunirão um exército poderoso que avançará como uma inundação e levará a batalha até a fortaleza do inimigo.
Nova Versão Transformadora
Porém seus filhos se entremeterão em guerra, e ajuntarão grande numero de muitos exercitos; e virá á pressa, e inundará, e passará: e tornará a entremeter se em guerra, até a sua fortaleza.
1848 - Almeida Antiga
Mas seus filhos contenderão, e reunirão uma multidão de grandes forças; e ele certamente virá, e inundará, e passará para adiante; então retornará, e contenderá até à sua fortaleza.
Almeida Recebida
Mas seus filhos intervirão, e conseguirão ajuntar um grande exército, o qual avançará com poder e violência, arrasando tudo por onde passar; e, depois disso, retornando, levará os combates até a fortaleza do rei do Sul.
King James Atualizada
And his son will make war, and will get together an army of great forces, and he will make an attack on him, overflowing and going past: and he will again take the war even to his strong place.
Basic English Bible
His sons will prepare for war and assemble a great army, which will sweep on like an irresistible flood and carry the battle as far as his fortress.
New International Version
And his sons shall war, and shall assemble a multitude of great forces, which shall come on, and overflow, and pass through; and they shall return and war, even to his fortress.
American Standard Version
Comentários