Ainda que venham a criar os seus filhos, eu os privarei deles, para que não fique nem um sequer. Ai deles, quando deles eu me afastar!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ainda que venham a criar seus filhos, eu os privarei deles, para que não fique nenhum homem. Ai deles, quando deles me apartar!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ainda que venham a criar seus filhos, eu os privarei deles, para que não fique nenhum homem; porque também, ai deles! quando deles me apartar.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ainda que venham a criar seus filhos, eu os privarei deles, para que não fique nenhum homem; porque também ai deles, quando deles me apartar!
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ainda que criem filhos, eu os levarei embora; não deixarei nem um só. Ai desse povo quando eu me afastar dele!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mesmo que criem filhos, porei de luto cada um deles. Ai deles quando eu me afastar!
Nova Versão Internacional
Ainda que alguns de seus filhos cheguem a crescer, eu os tomarei de vocês. Será um dia terrível quando eu me afastar e os deixar sozinhos.
Nova Versão Transformadora
Ainda que vierem a criar seus filhos, com tudo os privarei d`elles, d`entre os homens: porque tambem, ai d`elles, quando me apartar d`elles.
1848 - Almeida Antiga
Ainda que venham criar seus filhos, eu os privarei deles, para que não fique nenhum homem. Ai deles, quando deles eu me apartar!
Almeida Recebida
Ainda que venham a criar seus filhos, Eu mesmo os privarei da companhia deles, a fim de que não lhes reste mais ninguém. Ai do povo quando Eu me afastar de Efraim!
King James Atualizada
Even though their children have come to growth I will take them away, so that not a man will be there; for their evil-doing will be complete and they will be put to shame because of it.
Basic English Bible
Even if they rear children, I will bereave them of every one. Woe to them when I turn away from them!
New International Version
Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!
American Standard Version
Comentários