Habacuque 2:20

O Senhor, porém, está no seu santo templo; cale-se diante dele toda a terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The Lord is in his holy temple; let all the earth be silent before him.

New International Version

Mas Yahweh, sim! Ele está no seu santo Templo; cale-se diante dele toda a terra!`

King James Atualizada

Mas o Senhor está em seu santo templo; diante dele fique em silêncio toda a terra".

Nova Versão Internacional

Mas o Senhor está no seu santo templo: cale-se diante dele toda a terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porem Jehovak está em seu santo Templo: calla-te perante seu rosto toda a terra.

1848 - Almeida Antiga

But Jehovah is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

American Standard Version

But the Lord is in his holy Temple: let all the earth be quiet before him.

Basic English Bible

Mas o Senhor está no seu santo templo; cale-se diante dele toda a terra; cale-se diante dele toda a terra.

Almeida Recebida

O Senhor, porém, está no seu santo templo; cale-se diante dele toda a terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O Senhor, porém, está em seu santo templo; toda a terra cale-se diante dele.`

Nova Versão Transformadora

O Senhor está no seu santo Templo; que todos se calem na sua presença.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas o Senhor está no seu santo templo; cale-se diante dele toda a terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Habacuque 2

Ai daquele que dá ao seu companheiro vinho misturado com o seu furor, e que o embebeda para lhe contemplar a nudez!
Você ficará coberto de vergonha em vez de honra. Beba você também e mostre a sua incircuncisão! Chegará a sua vez de pegar o cálice da mão direita do Senhor, e a sua glória se transformará em vergonha.
Porque a violência contra o Líbano cairá sobre você, e você ficará apavorado por ter destruído os animais. Porque você derramou muito sangue e cometeu violência contra a terra, contra as cidades e contra todos os seus moradores.
Para que serve o ídolo, visto que o seu artífice o esculpiu? E de que serve a imagem de fundição, mestra de mentiras, para que o artífice confie na sua obra, fazendo ídolos mudos?
Ai daquele que diz à madeira: ´Acorde!` E à pedra muda: ´Levante-se!` Pode o ídolo ensinar? Eis que está coberto de ouro e de prata, mas, no seu interior, não há fôlego nenhum.
20
O Senhor, porém, está no seu santo templo; cale-se diante dele toda a terra.