Sofonias 1:11

Lamentem, moradores da cidade baixa, porque todos os comerciantes serão mortos e todos os que pesam prata serão destruídos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Uivai vós, moradores de Mactés, porque todo o povo de Canaã está arruinado, todos os que pesam prata são destruídos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Uivai vós, moradores de Mactés, porque todo o povo de Canaã está arruinado, todos os carregados de dinheiro são destruídos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Uivai vós, moradores de Mactés, porque todo o povo de Canaã está arruinado, todos os carregados de dinheiro são destruídos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Chorem também, vocês que moram na cidade baixa, pois todos os comerciantes serão mortos!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Lamentem, vocês que moram na cidade baixa; todos os seus comerciantes serão completamente destruídos, todos os que negociam com prata serão arruinados.

Nova Versão Internacional

Lamentem, vocês que moram na região do mercado, pois todos os comerciantes e negociantes serão destruídos.

Nova Versão Transformadora

Huivai vós moradores do valle: porque todo o povo mercador he cortado, todos os carregados de dinheiro são desarraigados.

1848 - Almeida Antiga

Uivai vós, moradores de Mactes, porque todo o povo de Canaã está arruinado; todos os que pesam a prata são destruídos.

Almeida Recebida

Ó moradores de Mactes, lugar onde se faz argamassa, chorai, porque todo o povo de Canaã está arrasado; todos os que usam a prata para comprar serão exterminados.

King James Atualizada

Because of the downfall of all the people of Canaan: all those who were weighted down with silver have been cut off.

Basic English Bible

Wail, you who live in the market district Or [the Mortar]; all your merchants will be wiped out, all who trade with Or [in] silver will be destroyed.

New International Version

Wail, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are undone; all they that were laden with silver are cut off.

American Standard Version

Sofonias 1

Farei desaparecer também os que deixam de seguir o Senhor e os que não buscam o Senhor, nem perguntam por ele.`
´Calem-se diante do Senhor Deus, porque o Dia do Senhor está perto. O Senhor preparou o sacrifício e santificou os seus convidados.
No dia do sacrifício do Senhor, hei de castigar as autoridades, e os filhos do rei, e todos os que se vestem como estrangeiros.
Castigarei também, naquele dia, todos aqueles que sobem o pedestal dos ídolos e enchem de violência e engano a casa dos seus senhores.`
´Naquele dia`, diz o Senhor, ´se ouvirá um grito desde o Portão dos Peixes, e um uivo desde o bairro novo, e grande lamento desde as colinas.
11
Lamentem, moradores da cidade baixa, porque todos os comerciantes serão mortos e todos os que pesam prata serão destruídos.
Naquele tempo, vasculharei Jerusalém com lanternas e castigarei aqueles que estão apegados à borra do vinho e dizem no seu coração: ´O Senhor não faz bem nem faz mal.`
Por isso, os bens deles serão saqueados, e as suas casas serão destruídas. Eles construirão casas, mas não habitarão nelas; plantarão vinhas, mas não beberão o vinho.`
´Está perto o grande Dia do Senhor; está perto e vem chegando depressa. Atenção! O Dia do Senhor é amargo, e nele clamarão até os poderosos.
Aquele dia será um dia de ira, dia de angústia e tribulação, dia de ruína e destruição, dia de trevas e escuridão, dia de nuvens e densas trevas,
dia de toque de trombeta e gritos de guerra contra as cidades fortificadas e contra as torres altas.