Numeros 29:7

- No dia dez deste sétimo mês, vocês terão santa convocação; vocês se humilharão e não farão nenhum trabalho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No dia dez deste sétimo mês, tereis santa convocação e afligireis a vossa alma; nenhuma obra fareis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E no dia dez deste sétimo mês tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas: nenhuma obra fareis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, no dia dez deste sétimo mês, tereis santa convocação e afligireis a vossa alma; nenhuma obra fareis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- No dia dez do sétimo mês vocês se reunirão para adorar a Deus. Nesse dia não comam nada e não trabalhem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"No dia dez desse sétimo mês convoquem uma santa assembléia. Vocês se humilharão a si mesmos e não farão trabalho algum.

Nova Versão Internacional

´No décimo dia do sétimo mês, convoquem outra reunião sagrada. Nesse dia, o Dia da Expiação, vocês se humilharão e não farão nenhum trabalho habitual.

Nova Versão Transformadora

E aos dez deste setimo mez tereis convocação santa, e affligireis vossas almas: nenhuma obra fareis.

1848 - Almeida Antiga

Também no dia dez deste sétimo mês tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas; nenhum trabalho fareis;

Almeida Recebida

No décimo dia do último mês, tereis uma assembléia santa. Jejuareis e não realizareis trabalho algum.

King James Atualizada

And on the tenth day of this seventh month there will be a holy meeting; keep yourselves from pleasure, and do no sort of work;

Basic English Bible

"'On the tenth day of this seventh month hold a sacred assembly. You must deny yourselves Or [must fast] and do no work.

New International Version

And on the tenth day of this seventh month ye shall have a holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall do no manner of work;

American Standard Version

Numeros 29

Então, por holocausto, de aroma agradável ao Senhor, ofereçam um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano, sem defeito.
A correspondente oferta de cereais da melhor farinha, amassada com azeite, será de seis litros para o novilho, quatro litros para o carneiro
e dois litros para cada um dos sete cordeiros.
Ofereçam também um bode, para oferta pelo pecado, para fazer expiação por vocês,
além do holocausto do mês e a correspondente oferta de cereais, do holocausto contínuo e a correspondente oferta de cereais, com as libações que acompanham, segundo o seu estatuto, em aroma agradável, oferta queimada ao Senhor.
07
- No dia dez deste sétimo mês, vocês terão santa convocação; vocês se humilharão e não farão nenhum trabalho.
Mas, por holocausto, em aroma agradável ao Senhor, ofereçam um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito.
A correspondente oferta de cereais da melhor farinha, amassada com azeite, será seis litros para o novilho, quatro litros para o carneiro
e dois litros para cada um dos sete cordeiros.
Ofereçam também um bode, para oferta pelo pecado, além da oferta pelo pecado, para fazer expiação, e do holocausto contínuo, e da correspondente oferta de cereais, com as libações que acompanham.
- Aos quinze dias do sétimo mês, vocês terão santa convocação. Não façam nenhum trabalho, mas durante sete dias celebrem uma festa ao Senhor.