Deuteronomio 18:8

ele deverá receber porção igual à dos outros levitas para comer, além das vendas do seu patrimônio.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porção igual à deles terá para comer, além das vendas do seu patrimônio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Igual porção comerão, além das vendas do seu patrimônio.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

igual porção comerão, além das vendas do seu patrimônio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E receberá a mesma quantidade de alimentos que os outros sacerdotes recebem; além disso, poderá ficar com tudo o que a sua família mandar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele receberá uma porção de alimento igual à dos outros levitas; além disso, ficará com o que receber com a venda dos bens da sua família.

Nova Versão Internacional

Comerá sua porção dos sacrifícios e ofertas, mesmo que também receba sustento de sua família.`

Nova Versão Transformadora

Igual porção comerão, alem de suas vendas entre as familias dos pais.

1848 - Almeida Antiga

comerá porção igual à deles, fora a das vendas do seu patrimônio.

Almeida Recebida

igual porção comerá, além do que receber pelas vendas dos bens da sua família.

King James Atualizada

His food will be the same as theirs, in addition to what has come to him as the price of his property.

Basic English Bible

He is to share equally in their benefits, even though he has received money from the sale of family possessions.

New International Version

They shall have like portions to eat, besides that which cometh of the sale of his patrimony.

American Standard Version

Deuteronomio 18

Será este, pois, o direito devido aos sacerdotes, da parte do povo, dos que oferecerem sacrifício, seja gado ou rebanho: devem dar ao sacerdote a espádua, as queixadas e o estômago.
Vocês devem dar-lhes as primícias do cereal, do vinho e do azeite e as primícias da tosquia das ovelhas.
Porque o Senhor, o Deus de vocês, escolheu os levitas e os filhos deles do meio de todas as tribos de Israel para ministrarem em nome do Senhor, todos os dias.
- Se um levita que estiver morando em qualquer das cidades de todo o Israel vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolheu,
e ministrar em nome do Senhor, o Deus de vocês, como fazem todos os outros levitas que ali ministram diante do Senhor,
08
ele deverá receber porção igual à dos outros levitas para comer, além das vendas do seu patrimônio.
- Quando vocês entrarem na terra que o Senhor, seu Deus, lhes der, não aprendam os costumes abomináveis daqueles povos.
Que não exista entre vocês ninguém que queime o seu filho ou a sua filha em sacrifício, nem que seja adivinho, prognosticador, agoureiro, feiticeiro,
encantador, necromante, praticante de magia, ou alguém que consulte os mortos,
pois todo aquele que faz tal coisa é abominação ao Senhor; e por estas abominações o Senhor, o Deus de vocês, está expulsando esses povos de diante de vocês.
Sejam perfeitos para com o Senhor, seu Deus.