I Samuel 30:3

Davi e os seus homens chegaram à cidade, e viram que tinha sido queimada, e que as suas mulheres, os seus filhos e as suas filhas haviam sido levados cativos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Davi e os seus homens vieram à cidade, e ei-la queimada, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas eram levados cativos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Davi e os seus homens vieram à cidade, e eis que estava queimada a fogo, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas eram levados cativos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Davi e os seus homens vieram à cidade, e eis que estava queimada a fogo, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas eram levados cativos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Davi e os seus homens chegaram, viram que a cidade tinha sido queimada e que as suas mulheres, os seus filhos e as suas filhas haviam sido levados embora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao chegarem a Ziclague, Davi e seus soldados encontraram a cidade destruída pelo fogo e viram que suas mulheres, filhos e filhas haviam sido levados como prisioneiros.

Nova Versão Internacional

Quando Davi e seus homens viram a cidade queimada e se deram conta do que havia acontecido com suas mulheres, seus filhos e suas filhas,

Nova Versão Transformadora

E David e seus varões viérão á cidade, e eis que estava queimada a fogo, e que suas mulheres, e seus filhos, e suas filhas erão levados presos.

1848 - Almeida Antiga

Quando Davi e os seus homens chegaram à cidade, eis que estava queimada a fogo, e suas mulheres, seus filhos e suas filhas tinham sido levados cativos.

Almeida Recebida

Logo que Davi e os seus homens chegaram à cidade, observaram que ele fora totalmente queimada e que as suas mulheres, os seus filhos e filhas tinham sido sequestrados.

King James Atualizada

And when David and his men came to the town, they saw that it had been burned down, and their wives and their sons and daughters had been made prisoners.

Basic English Bible

When David and his men reached Ziklag, they found it destroyed by fire and their wives and sons and daughters taken captive.

New International Version

And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.

American Standard Version

I Samuel 30

Aconteceu que, ao terceiro dia, quando Davi e os seus homens chegaram a Ziclague, os amalequitas já tinham invadido o Sul e a cidade de Ziclague. Tomaram Ziclague e a incendiaram.
Levaram cativas as mulheres que lá estavam, mas não mataram ninguém, nem pequenos nem grandes; tão somente os levaram consigo e foram embora.
03
Davi e os seus homens chegaram à cidade, e viram que tinha sido queimada, e que as suas mulheres, os seus filhos e as suas filhas haviam sido levados cativos.
Então Davi e o povo que estava com ele ergueram a voz e choraram, até não terem mais forças para chorar.
Também as duas mulheres de Davi tinham sido levadas: Ainoã, a jezreelita, e Abigail, a viúva de Nabal, o carmelita.
Davi ficou muito angustiado, pois o povo falava de apedrejá-lo, porque todos estavam amargurados, cada um por causa de seus filhos e suas filhas. Mas Davi se reanimou no Senhor, seu Deus.
Davi disse a Abiatar, o sacerdote, filho de Aimeleque: - Traga aqui a estola sacerdotal. E Abiatar a trouxe a Davi.
Então Davi consultou o Senhor, dizendo: - Devo perseguir esse bando? Conseguirei alcançá-lo? O Senhor respondeu: - Persiga o bando, porque você certamente o alcançará e libertará os cativos.