Jo 24:3

Levam o jumento que pertence ao órfão, e, como penhor, ficam com o boi da viúva.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They drive away the orphan's donkey and take the widow's ox in pledge.

New International Version

Sequestram o jumento que pertence ao órfão e levam o boi da viúva como penhor.

King James Atualizada

Levam o jumento que pertence ao órfão e tomam o boi da viúva como penhor.

Nova Versão Internacional

Levam o jumento do órfão; tomam em penhor o boi da viúva.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Levão o asno do orfão: penhorão o boi da viuva.

1848 - Almeida Antiga

They drive away the ass of the fatherless; They take the widow's ox for a pledge.

American Standard Version

They send away the ass of him who has no father, they take the widow's ox for debt.

Basic English Bible

Levam o jumento do órfão, tomam em penhor o boi da viúva.

Almeida Recebida

Levam do órfão o jumento, da viúva, tomam-lhe o boi.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Levam o jumento que pertence ao órfão e exigem o boi da viúva como penhor.

Nova Versão Transformadora

Levam jumentos que pertencem a órfãos e ficam com o boi de uma viúva como garantia de pagamento de empréstimo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levam o jumento do órfão; tomam em penhor o boi da viúva.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 24

´Por que o Todo-Poderoso não designa tempos de julgamento? E por que os que o conhecem não veem tais dias?
Há os que removem os marcos de divisa, roubam os rebanhos e os apascentam.
03
Levam o jumento que pertence ao órfão, e, como penhor, ficam com o boi da viúva.
Desviam do caminho os necessitados, e os pobres da terra todos têm de se esconder.`
´Como jumentos selvagens no deserto, os pobres saem para o seu trabalho, à procura de alimento; em campo aberto encontram comida para eles e para os seus filhos.
Cortam o seu pasto no campo, e apanham as uvas que ficaram nas vinhas dos ímpios.
Passam a noite nus por falta de roupa e não têm cobertas contra o frio.
São encharcados pelas chuvas das montanhas e, por falta de abrigo, abraçam-se às rochas.