Jo 41:7

Você consegue encher de arpões a pele dele? Ou cravar fisgas de pesca na sua cabeça?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Canst thou fill his skin with barbed irons, Or his head with fish-spears?

American Standard Version

Will you put sharp-pointed irons into his skin, or fish-spears into his head?

Basic English Bible

Poderás encher-lhe a pele de arpões, ou a cabeça de fisgas?

Almeida Recebida

Encher-lhe-ás a pele de arpões? Ou a cabeça, de farpas?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

É possível furar sua pele com lanças ou ferir sua cabeça com arpões?

Nova Versão Transformadora

Será que você pode enterrar lanças no seu couro ou fincar arpões de pesca na sua cabeça?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Encherás a sua pele de ganchos, ou a sua cabeça de arpéus de pescadores?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Can you fill its hide with harpoons or its head with fishing spears?

New International Version

Poderás atingir o seu couro com vários arpões e encher sua cabeça com lanças de pesca?

King James Atualizada

Você consegue encher de arpões o seu couro, e de lanças de pesca a sua cabeça?

Nova Versão Internacional

Encherás a sua pele de ganchos, ou a sua cabeça de arpéus de pescadores?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Encherás sua pele de ganchos? ou sua cabeça com harpéosde pescadores!

1848 - Almeida Antiga

Jo 41

Você consegue passar uma vara de junco pelo nariz dele? Ou furar o queixo dele com um gancho?
Por acaso ele lhe fará muitas súplicas? Ou lhe falará palavras brandas?
Será que ele fará um acordo com você, para que seja seu escravo para sempre?
Será que você vai brincar com ele, como se fosse um passarinho? Irá prendê-lo com uma corda, para dá-lo às suas meninas?
Será que os seus sócios o colocarão à venda? Ou irão reparti-lo entre os negociantes?
07
Você consegue encher de arpões a pele dele? Ou cravar fisgas de pesca na sua cabeça?
Ponha a mão sobre ele; você se lembrará da luta e nunca mais repetirá o gesto.`
´Eis que a gente se engana na esperança que tem; não é fato que alguém cairá por terra só em vê-lo?
Ninguém é tão ousado, que se atreva a despertá-lo.` ´Quem então será capaz de se erguer diante de mim?
Quem primeiro deu algo a mim, para que eu tenha de retribuir-lhe? Pois o que está debaixo de todos os céus é meu.`
´Não me calarei a respeito das pernas do Leviatã, nem da sua grande força, nem da graça da sua compostura.